<?xml version="1.0" encoding="UTF-8" ?>
<feed xml:lang="ja" xmlns="http://www.w3.org/2005/Atom" xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/" xmlns:thr="http://purl.org/syndication/thread/1.0">
  <title type="text">旧JYJ world exists blog(2012.11.15-2013.8.31)</title>
  <subtitle type="html">新しい記事は新ブログ（アメブロ）で書いてますが、過去記事はここに置いてあります。
JYJの非公式ファンサイト＜JYJ world exists＞のブログです。</subtitle>
  <link rel="self" type="application/atom+xml" href="http://jyjworld.blog.shinobi.jp/atom"/>
  <link rel="alternate" type="text/html" href="http://jyjworld.blog.shinobi.jp/"/>
  <updated>2012-11-15T07:34:30+09:00</updated>
  <author><name>月子</name></author>
  <generator uri="//www.ninja.co.jp/blog/" version="0.9">忍者ブログ</generator>
  <atom10:link xmlns:atom10="http://www.w3.org/2005/Atom" rel="hub" href="http://pubsubhubbub.appspot.com/" />
  <entry>
    <id>jyjworld.blog.shinobi.jp://entry/107</id>
    <link rel="alternate" type="text/html" href="http://jyjworld.blog.shinobi.jp/Entry/107/" />
    <published>2013-09-01T03:28:06+09:00</published> 
    <updated>2013-09-01T03:28:06+09:00</updated> 
    <category term="このブログに関する情報" label="このブログに関する情報" />
    <title>JYJワールド</title>
    <content mode="escaped" type="text/html" xml:lang="utf-8"> 
      <![CDATA[数日、ブログを更新しなかっただけで<br>
追いきれてない話題がいろいろ…（・∀・）<br>
<br>
久々に公の場でユチョンの姿も見られてうれしかったのですが、<br>
今日はこちらの忍者ブログを一旦しめなくてはならないということで<br>
ちょっと違う話を。<br>
<br>
しばらくは新ブログよりこちらが検索で上位にいそうですし、<br>
ブログランキングからここに飛んでくる方もいらっしゃると思うので<br>
その時トップに表示される記事に何を置いておこう…と、ここ数日考えてました。<br>
<br>
で、このブログを始めたきっかけを書いておくのが良いかなーと。（・∀・）<br>
<br>
<br>
皆さんご存知の通り、JYJは紆余曲折を経て来たグループです。<br>
<br>
なので、今まで出したCDもそれぞれ違うレーベルだったりするので、<br>
JYJ日本公式サイトが出来た今でも<br>
まとまった形でのディスコグラフィーというのものはありません。<br>
<br>
公式サイトだと、おそらく権利関係に配慮しなければならないので<br>
できないんだと思います…（・∀・；）<br>
<br>
<br>
<br>
こういう時の助けになるのがウィキペディアですが（笑）、<br>
去年まで見た限りではJYJの音楽活動よりも、<br>
ここまでの「紆余曲折」の方がクローズアップされていて…（・∀・；）<br>
<br>
<br>
だったら、自分でJYJの音楽活動をまとめたホームページを作っちゃおう！<br>
<br>
と思って作ったのが＜JYJ world exists＞というJYJ非公式ファンサイトで、<br>
そのおまけとして誕生したのがこの＜JYJ world exists blog＞です！（・∀・；）おまけ！？<br>
<br>
<br>
最初はホームページとブログにあげる内容をどう区別しようかな〜と考えていたのですが<br>
今のところ、お仕事に関するデータはホームページ、<br>
面白話やその他いろいろはブログという感じになっています。<br>
<br>
<br>
<br>
前に、「月刊JYJ」なんて雑誌が出たら楽しいのに！って思ってたと書きましたよね。<br>
<br>
その時のコンサート等の仕事の話題とか、面白話とか、時には真面目に音楽の話とか、<br>
そんな内容の雑誌があったら面白いしファンも増えるのに〜って。<br>
<br>
で、そういう雑誌がもしあったら、しばらく後になってバックナンバーを読んでも<br>
面白かったり懐かしかったりしますよね。<br>
<br>
このブログも、1年後…2年後…数年先になって読み返して、<br>
「そういえばこんなことあった…(≧∇≦)」って笑えたり<br>
新しくJYJに興味を持った人が読んで<br>
「こんなことあったんだ〜（・∀・）」って楽しんでくれたりしたらいいな〜…<br>
<br>
と思いつつ、書いてます。<br>
<br>
もちろん、JYJにもらった感動も。<br>
<br>
流れが速いネットの世界ですが、だからこそちゃんと書き残しておきたいです。<br>
<br>
<br>
<br>
…で、何が言いたいのかといいますと（笑）、<br>
時間が経っても内容が分かりやすいように気をつけて書いてますので<br>
今日、初めてこのブログにたどり着いたという方も<br>
過去の記事を楽しんでくださいね〜（・∀・）／という話です（笑）<br>
<br>
<br>
くどいようですが再度アナウンスしておきますと（笑）、<br>
過去記事の拍手ボタンもブログランキングボタンも生きてますので<br>
面白かったらぽちっと押していただけるとうれしいです。＾＾<br>
<br>
通常コメントも拍手コメントもちゃんと私に届きますので〜＾＾<br>
<br>
<br>
……<br>
<br>
<br>
ふぁ！！<br>
危なかった！！<br>
しめの記事をどうしようとばかり考えていて、<br>
FC2ブログランキングの月末チェックを忘れるところでした！<br>
<br>
今、見てきたらまだ8月の月間ポイントが出てました…良かった…＾＾；<br>
<br>
8月の月間INポイントは7570でした〜＾＾<br>
757回ぽちっと押して頂いたということで、ありがとうございます〜！＾＾<br>
8/31時点での順位は36位。<br>
でも一時22位までいきまして！（・∀・）<br>
初めて一ページ目の上半分に入りました〜（・∀・）わーわー<br>
ありがとうございます！＾＾<br>
<br>
ちなみに圏外からスタートした新ブログの方は1420ポイント。<br>
まだオープン間もないのにありがとうございます！<br>
8/31時点での順位は42位でした。（・∀・）<br>
<br>
<br>
…でも、29日23時の集計ではこのブログが36位、新ブログが37位で<br>
ぴったり並んでて、ちょっと面白かったです（笑）<br>
<br>
これだけたくさんブログがある中で、同じ名前のブログが縦に並んでて…（笑）<br>
<br>
<br>
ではでは、新ブログの方でお会いしましょう！！（・∀・）<br>
<br>
<br>
<br>
新ブログのトップページのURLはこちら（・∀・）<br>
JYJ world exists blog (2013.8-)<br>
<a href="http://ameblo.jp/jyjworld/">http://ameblo.jp/jyjworld/</a><br>
<br>
<br>
JYJ world exists<br>
<a href="http://jyj.oboroduki.com/">http://jyj.oboroduki.com/</a><br>
<br>
<span style="color: rgb(204, 102, 0);"><br>
</span><a href="http://blogranking.fc2.com/in.php?id=776885"
target="_blank"><img
src="http://blogranking.fc2.com/ranking_banner/d_04.gif"
style="border: 0px none ;"></a><br>
<span style="color: rgb(255, 204, 0);">ランキング参加中。<br>
みゅうさんが呼びかけられた【JYJブログ花咲けプロジェクト】に賛同して登録しました。<br
style="color: rgb(255, 204, 0);">
</span><span style="color: rgb(255, 204, 0);">ぽちっと押していただけるとうれしいです＾＾<br>
<br>]]> 
    </content>
    <author>
            <name>月子</name>
        </author>
  </entry>
  <entry>
    <id>jyjworld.blog.shinobi.jp://entry/106</id>
    <link rel="alternate" type="text/html" href="http://jyjworld.blog.shinobi.jp/Entry/106/" />
    <published>2013-08-26T01:24:43+09:00</published> 
    <updated>2013-08-26T01:24:43+09:00</updated> 
    <category term="未選択" label="未選択" />
    <title>美男＜イケメン＞☆スター誕生…（・∀・）／JYJのトロフィー</title>
    <content mode="escaped" type="text/html" xml:lang="utf-8"> 
      <![CDATA[途中まで記事書きかけて新ブログオープンに時間をとられてたんですけど、<br>
この前のBS11『韓ラブ』！<br>
<br>
ジェジュンとジュンスも登場したユファン君のファンミ関連の映像を<br>
なんと再放送してくれましたね〜！！<br>
びっくりしましたよ〜！<br>
<br>
『韓ラブ』に感謝を込めて、もう一回ユファン君のドラマの宣伝をしましょうか（笑）<br>
<br>
ユファン君の日本での初ファンミーティング、powered by 韓ラブなんですね…（・∀・）<br>
<br>
<br>
えっと、10月20日のファンミーティングは2部制で（1部と2部で内容が違う）、<br>
ユファン君主演の韓国ドラマ『美男＜イケメン＞☆スター誕生　ノーカット版』の<br>
DVD box初回限定版のbox1を買って応募すると1部にご招待、<br>
box2を買って応募すると2部にご招待ということで！（・∀・）<br>
<br>
box1は発売中、box2は9/4発売。<br>
詳しくはDVD公式サイトを検索！（・∀・）b（笑）<br>
<br>
そして、これから毎週月曜夜10時〜、BS11で<br>
『美男＜イケメン＞☆スター誕生』が放送されま〜す（・∀・）<br>
<br>
初回は2013/8/26 22:00〜23:00 BS11です。<br>
<br>
<br>
でも実は土曜に1話先行放送があって、もう見ちゃった…（・∀・）（笑）<br>
<br>
のどかなドラマでいいですね〜（笑）<br>
<br>
芸能人役や、芸能人を目指す役の男性がたくさん出て来るのですが、<br>
…ひと際ユファン君の存在感を大きく感じるのは…ひいき目？（・∀・）（笑）<br>
<br>
『千日の約束』を見た時にも思ったんですが、<br>
なんかユファン君て存在感があるんですよねー…。<br>
<br>
<br>
それにイケメンのタイトルに相応しく、<br>
普段よりスタイリッシュなユファン君に仕上がってます！（・∀・）<br>
<br>
白シャツに黒のジャケットというシンプルな装いが<br>
ユファン君もなかなかいい肩をしてるので格好良いです！(≧∇≦)<br>
2話も楽しみ〜…って、明日は1話で、2話は来週の月曜か(≧∇≦)あ〜<br>
<br>
<br>
あ、でもDVD boxはノーカット版なので、<br>
お財布に余裕のある方はぜひ買ってください。（・∀・）（笑）<br>
そしてファンミへGO！（笑）←DVD box購入の際は参加申し込みハガキ付か注意！<br>
<br>
<br>
<br>
<br>
そういえば、<br>
いつも寝る前は楽しいものを見てから寝ることにしてるんですが、<br>
ちょっと前に8/12に放送されたBS11『韓ラブ』のユファン君のVTRをまた見ていて…<br>
（ジェジュンがちらっと出た時のです）<br>
<br>
ユファン君がマジックを見せに来た、という場面で、<br>
はっ！としました。<br>
<br>
部屋の壁際の棚にたくさんのトロフィー。<br>
<br>
<br>
…この部屋、もしかして事務所の一室！？<br>
<br>
あれはJYJが今まで受賞した賞のトロフィー！！？<br>
<br>
<br>
一時停止して、じっと部屋を観察…<br>
<br>
棚の横の壁には額に入った写真が10枚ほど飾ってあります…<br>
映りが小さいしぼやけてるしでよく判別できないんですが、<br>
上から2段目の真ん中はジェジュンっぽい…<br>
その右側は金髪の時のジュンスっぽい…<br>
じゃあ左はユチョン…？<br>
<br>
はっ！！<br>
<br>
一番上は…あれはJYJマガジン（1）の3人の写真では！！？<br>
<br>
白シャツにジーンズで和やかに写ってる写真。<br>
遠くてはっきりはしませんけど、あの感じはたぶんそうじゃないかと…！<br>
<br>
ってことは、やっぱり事務所の一室ですよねー！？（＞∀＜）<br>
<br>
<br>
改めてトロフィーを観察…<br>
<br>
棚が5段ある内、一番上は賞状っぽいものが飾られていて<br>
2〜4段目がトロフィー（二十数個あるんですが、重なってたりしてよく見えない…）<br>
5段目には…あれはなんだろう…ちょっと遠くてよく分かりません。<br>
<br>
<br>
そして授賞式の写真を少し探してみたんですが、<br>
授賞式の写真と比べてみると<br>
2段目右の大きなトロフィーは百想芸術大賞の時のトロフィーっぽい！<br>
3段目の、これも大きな、上部が2つに分かれてるトロフィーは<br>
韓国ミュージカル大賞の物っぽいです。<br>
<br>
人型っぽくて、妙に気になる形のトロフィー（しかも金と銀がある（笑））は<br>
どこの授賞式のでしょう…<br>
テレビ局の演技大賞の物だとは思いますが……<br>
<br>
<br>
…事務所にこんな風に飾られてるんだ〜と思うと胸がいっぱいになりました。＾＾<br>
<br>
仰々しくなく、わりと素朴に飾られてるんですけど、<br>
それが逆に、こんなにたくさんトロフィーがある〜！と壮観！！（・∀・）<br>
<br>
がんばったね…今までほんとがんばってきたね…（；＿；）<br>
<br>
<br>
<br>
で、この個室、最初は個人の仕事部屋かと思ったのですが<br>
内々の会議とかに使う部屋かもしれませんね〜。<br>
2つテーブルがあって、それぞれに4つずつ椅子があったので。<br>
<br>
会議室と言うには狭いけど、少人数で打ち合わせする時に使いそうな感じ。<br>
<br>
ここで3人もいろいろ話したりしてるのかな〜…<br>
<br>
<br>
<br>
…想像中。（笑）<br>
<br>
<br>
<br>
この椅子でもジェジュン、こけたりするのかなぁ…←何を想像した（笑）<br>
<br>
<br>
いや、あの…韓国でのマリオカートのテレビCMの時に、<br>
興奮して立ち上がったジェジュンが<br>
自分が立ち上がった拍子に椅子を倒したことに気付かず、<br>
後ろを見ずに座ろうとして椅子がなくてこけたことあったじゃないですか…（笑）<br>
<br>
あの時の、ユチョンとジュンスの反応の薄さを見て、<br>
あ…ジェジュンって普段からよくやってるのかなぁ…と…（笑）<br>
いつもの風景なのかなぁ…と…………あぁ、ジェジュン。(≧∇≦)←喜んでるし（笑）<br>
<br>
<br>
そういえばこの部屋の2つの机、黒くて艶々してて、<br>
なんかジェジュンが好きそうです。（・∀・）<br>
椅子は白と黒があって、モノトーンなお洒落な感じも好みっぽくて<br>
もしかしてジェジュンが選んだのかな〜と想像。（・∀・）<br>
あくまで想像ですけど〜。<br>
<br>
<br>
あっ、そんなこんなで急いで新ブログをオープンしましたけど、<br>
大丈夫ですよね…？<br>
読めなくなったら…と心配をなさってる方がいらっしゃいましたが、<br>
ぽちっとリンク先に飛ぶだけですので…＾＾<br>
<br>
特に何の登録も必要ありませんし、<br>
コメントも「鍵コメで」「非公開で」と書いていただければ公開しませんので<br>
拍手コメと同じように気楽〜にコメントいただけるとうれしいです。＾＾<br>
<br>
新ブログのトップページのURLはこちらです（・∀・）<br>
<a href="http://ameblo.jp/jyjworld/">http://ameblo.jp/jyjworld/</a><br>
<br>
<span style="color: rgb(204, 102, 0);"><br>
</span><a href="http://blogranking.fc2.com/in.php?id=776885"
target="_blank"><img
src="http://blogranking.fc2.com/ranking_banner/d_04.gif"
style="border: 0px none ;"></a><br>
<span style="color: rgb(255, 204, 0);">ランキング参加中。<br>
みゅうさんが呼びかけられた【JYJブログ花咲けプロジェクト】に賛同して登録しました。<br
style="color: rgb(255, 204, 0);">
</span><span style="color: rgb(255, 204, 0);">ぽちっと押していただけるとうれしいです＾＾</span><br>]]> 
    </content>
    <author>
            <name>月子</name>
        </author>
  </entry>
  <entry>
    <id>jyjworld.blog.shinobi.jp://entry/105</id>
    <link rel="alternate" type="text/html" href="http://jyjworld.blog.shinobi.jp/Entry/105/" />
    <published>2013-08-25T01:25:48+09:00</published> 
    <updated>2013-08-25T01:25:48+09:00</updated> 
    <category term="未選択" label="未選択" />
    <title>アコースティックJYJ／Nllでついにジェジュンが…！／あと、ギグァン君…</title>
    <content mode="escaped" type="text/html" xml:lang="utf-8"> 
      <![CDATA[今日は書ききれないでいたJYJの話題を書いていきたいと思います！<br>
<br>
まずはMTVK！（・∀・）（←話題、遅っ！（笑））<br>
<br>
ホームページでJYJ特集やってましたね！（・∀・）<br>
<a href="http://www.mtvk.com/">http://www.mtvk.com/</a><br>
<br>
<br>
このブログ記事をアップする頃には、特集終わってるかも…（・∀・；）<br>
<br>
一応、特集が終わった後にこのブログを読む場合も考えて<br>
どんな特集だったかと書いておきますと、<br>
トップページにJYJを褒める文章が上がっていて、(≧∇≦)照<br>
今までのインタビュー動画やMVがリンクされていました。＾＾<br>
（JYJのと、ソロのとがあります＾＾）<br>
英語のホームページなので、字幕は英語です。<br>
<br>
中でも懐かしかったのは、たしか2010年11月に<br>
ワールドワイドショーケースでアメリカに行った時に撮影したと思われる<br>
アコースティックライブの映像ですね！（・∀・）<br>
<br>
あの頃はまだ3人とも可愛かったですね…（笑）<br>
<br>
でもあの頃はジェジュンが顔がやつれてるように見える写真が多くて<br>
大丈夫かな〜…と心配でしたが…<br>
最近のセルカと当時のセルカを比べてみても、<br>
当時の方がやつれてた感じで…<br>
<br>
今は大人の顔になったって感じで、絶対今の方が<br>
かっこいいですよねぇ…(≧∇≦)きゃっ←どの写真を思い出した？（笑）<br>
<br>
<br>
こういうアコースティックライブには「Be My Girl」の方が合いますね〜。<br>
でも、「Empty」の2分半過ぎたくらいのところのジュンス…<br>
<br>
♪ユーハーディエンプティ エンプティエンプティティティティ<br>
<br>
エンプティティティティ…<br>
<br>
CDではこの部分は合成音っぽくアレンジして重ねられてるので<br>
普通ならライブではそこの音を被せるか、<br>
もしくはこういうアコースティックの場合カットになると思うんですが<br>
そこを根性で生で歌いきるジュンスが素敵です！（爆）<br>
<br>
前のグループの時のライブ映像を見た時から思っていたのですが…<br>
普通なら先に収録していた音を流して済ませてしまうようなところも<br>
ジュンスは生でやるんですよね。<br>
<br>
「ぽぅ！！」<br>
<br>
とか（爆）<br>
<br>
初めて映像を見た時、「あの音、生で出るんだー！！」と驚きましたもん（・∀・；）<br>
<br>
出来るだけ収録音を使わず、ライブでやろうとする根性が好きです！（・∀・）<br>
<br>
あと、歌の終盤になると他のメンバーが主旋律とハモリを歌って<br>
ジュンスが別の旋律を歌ったり合いの手を入れたりするのが好きだったんですよねー。<br>
<br>
「incredible」でも歌の裏に「ヘイ！」「カモン！（・∀・）」とか入ってて楽しいのですが<br>
ジュンスのソロだと自分で生で合いの手は入れられない罠…（・∀・；）<br>
<br>
JYJだとジェジュンとユチョンが主旋律とハモリを歌って<br>
ジュンスが自由に活躍できる余地があるのがいいんですよねー。<br>
「Mission」の終盤はやはりジュンスが違う旋律を歌っていて、<br>
他にもサビの裏にどぅん、どぅん、って合いの手を入れていたりして<br>
かっこいいんですよ〜！<br>
<br>
<br>
<br>
そして、JYJがモデルをつとめるファッションブランドNII関係！<br>
いろいろ出ましたね！←まとめたな（笑）<br>
<br>
私はその中ですごい映像を見つけてしまいました…<br>
<br>
これは2013NIIハートキャンペーンという動画でいいのでしょうか…<br>
<br>
私が何に驚いたって…<br>
<br>
苦節○年…<br>
<br>
最初の犬、ビークには小馬鹿にされ…<br>
<br>
ジジ（猫）には引っ掻かれるわ、猛ダッシュで逃げられるわ…<br>
<br>
ジュンスのシャワーが終わるのをドアの前で待っていたという<br>
ジュンス家の猫とは大違いで…<br>
猫が違うのか飼い主があれなのか…<br>
<br>
撮影で出会った子猫にさえ猫パンチされて…（しかも裏拳）<br>
<br>
今のヒロ君（犬）とはどういう関係なのか分かりませんが…<br>
<br>
なかなか動物に懐かれなくてさみしかったのか、<br>
犬のぬいぐるみや動物の置物とかと遊ぶようにさえなってしまって…( TдT)寂？<br>
<br>
そのジェジュンが…<br>
<br>
ついに動物に懐かれる瞬間が来ました！<br>
<br>
<br>
<br>
…鳥ですが！！（爆）<br>
<br>
<br>
ちらっと画像を見た時には作り物かと思ったら、本物！（＠□＠；）<br>
しかも動きまくり！（爆）<br>
<br>
<br>
この鳥…（オウム？インコ？）<br>
<br>
完全にジェジュンの肩の上でくつろいでいます…！！<br>
<br>
何の不安も感じない様子で、羽を繕ったり…<br>
<br>
ジュンスにすぐそばで「アンニョンハセヨ」と声をかけられても<br>
ジェジュンの肩から降りようとはしません…<br>
<br>
ただ…<br>
<br>
ジュンスの「アンニョンハセヨ（こんにちわ）」に鳥は答えず、<br>
ジェジュヒョンが「ネー（はい）」と返事しちゃってます…（爆）<br>
<br>
（いや…ジェジュンは単に話を進めようとしただけかもしれませんが…<br>
　なんか鳥の代わりに答えちゃったみたいなタイミングに…（笑））<br>
<br>
鳥…<br>
そんなにジェジュンの肩が安定感あったんでしょうか？（笑）<br>
<br>
JYJで肩と言えば、ユチョンさんなんですが…<br>
<br>
実は私、ジェジュンの肩の方が好きです。（小声）<br>
あの角度と厚みが……(≧∇≦)きゃっ<br>
<br>
あの肩でタックルされたら吹っ飛びそうですよね？(≧∇≦)←いや、飛ばされたくはないけど（笑）<br>
<br>
ユチョンがタックルすると肩の骨の方がポキっといってしまいそうなので…。（・∀・；）<br>
そういえば昔、「骨っこ」ってカルシウム配合のお菓子ありませんでした？（・∀・）<br>
<br>
<br>
<br>
ところで先日書いたスケボージェジュンの絵文字ですが<br>
<br>
　　＝＝＝（・∀・）　　　　　　←これ<br>
　　　　＝＝▱▱▱　シュー<br>
<br>
いつも使ってるPC以外で見たらスケボーの菱形が消えてました…（爆）<br>
機種依存文字だったか…（＞＿＜）<br>
<br>
改めてジェジュンのツイを2つ。<br>
<br>
<br>
<br>
<span style="color: rgb(153, 51, 153);">kimjaejoong@bornfreeonekiss</span><br
style="color: rgb(153, 51, 153);">
<br style="color: rgb(153, 51, 153);">
<span style="color: rgb(153, 51, 153);">Board재밌다~ </span><a
style="color: rgb(153, 51, 153);"
href="https://pic.twitter.com/Bt1qNaAMto">https://pic.twitter.com/Bt1qNaAMto</a><span
style="color: rgb(153, 51, 153);"> 2013.8.21 15:14</span><br
style="color: rgb(153, 51, 153);">
<span style="color: rgb(153, 51, 153);">ボード面白い〜</span><br
style="color: rgb(153, 51, 153);">
<br style="color: rgb(153, 51, 153);">
<br style="color: rgb(153, 51, 153);">
<span style="color: rgb(153, 51, 153);">정신이 최고로 활발하게 움직이고,</span><br
style="color: rgb(153, 51, 153);">
<span style="color: rgb(153, 51, 153);">잊어버리는 것이 가장 적은 순간에 사람은 가장 강렬한
기쁨을 느낀다.</span><br style="color: rgb(153, 51, 153);">
<span style="color: rgb(153, 51, 153);">이것이 바로 자신이 누리는 참된 행복인지를 시험할 수
있는 가장 좋은 방법이다.</span><br style="color: rgb(153, 51, 153);">
<a style="color: rgb(153, 51, 153);"
href="https://pic.twitter.com/b0QPKc7c7p">https://pic.twitter.com/b0QPKc7c7p</a><span
style="color: rgb(153, 51, 153);"> 2013.8.22 19:58</span><br
style="color: rgb(153, 51, 153);">
<br style="color: rgb(153, 51, 153);">
<span style="color: rgb(153, 51, 153);">精神が最高に活発に動いて、</span><br
style="color: rgb(153, 51, 153);">
<span style="color: rgb(153, 51, 153);">忘れてしまうことが最も少ない瞬間に人は最も強力な喜びを感じる。</span><br
style="color: rgb(153, 51, 153);">
<span style="color: rgb(153, 51, 153);">これが正に自分が享受する真の幸福なのかを試すことができる最も良い
方法だ。</span><br>
<br>
<br>
<br>
この光るテーブル、前にも撮ってましたが<br>
毎回端にあるガラス類が落ちないか心配になる私…（・∀・；）<br>
<br>
この言葉は『幸福論』という本の一節だという話を読みましたが、<br>
これは難しいですね…翻訳じゃなくて、文章そのものが。<br>
<br>
でも…その難しさと裏腹に、<br>
新しくデザインしたキーホルダーをちら見せするジェジュン(≧∇≦)<br>
アイコンはちら見せじゃなくて全見せ（笑）<br>
出来上がってうれしかったのねー＾＾<br>
<br>
<br>
そしてジュンスはエムパイアって新人アイドルグループ（男子）の挨拶を受けて<br>
サインCDをもらったと。<br>
普通に歌番組に出られていたら普通の風景だったんだろうけど<br>
テレビ局にほとんど行くことのないジュンスには久しぶりで…<br>
特別に感じたんですね…。<br>
<br>
…にゃんぱいあを思い出したのは私だけ？（・∀・）<br>
<br>
<br>
そして劇場に行く車の中でいろいろな表情を見せてくれるシャチュグム。<br>
<br>
<br>
<span style="color: rgb(51, 153, 153);">2013/8/22</span><br
style="color: rgb(51, 153, 153);">
<span style="color: rgb(51, 153, 153);">김준수@1215thexiahtic</span><br
style="color: rgb(51, 153, 153);">
<br style="color: rgb(51, 153, 153);">
<span style="color: rgb(51, 153, 153);">예당으로 가는 중인 죽음..^^ </span><a
style="color: rgb(51, 153, 153);"
href="https://pic.twitter.com/XBKiFJoS8K">https://pic.twitter.com/XBKiFJoS8K</a><span
style="color: rgb(51, 153, 153);"> 18:45</span><br
style="color: rgb(51, 153, 153);">
<span style="color: rgb(51, 153, 153);">劇場に行くチュグム..^^</span><br
style="color: rgb(51, 153, 153);">
<br style="color: rgb(51, 153, 153);">
<span style="color: rgb(51, 153, 153);">기분 좋은 죽음..^^근데..오히려 더 무서워보이는 것
같기도.. </span><a style="color: rgb(51, 153, 153);"
href="https://pic.twitter.com/xSt5p7psRz">https://pic.twitter.com/xSt5p7psRz</a><span
style="color: rgb(51, 153, 153);">
18:47</span><br style="color: rgb(51, 153, 153);">
<span style="color: rgb(51, 153, 153);">気分の良いチュグム..^^しかし..むしろ、より恐ろしく見えるよ
うな気も..</span><br style="color: rgb(51, 153, 153);">
<br style="color: rgb(51, 153, 153);">
<span style="color: rgb(51, 153, 153);">귀여운척 죽음..^^;; </span><a
style="color: rgb(51, 153, 153);"
href="https://pic.twitter.com/VIxkcA2HAX">https://pic.twitter.com/VIxkcA2HAX</a><span
style="color: rgb(51, 153, 153);"> 18:48</span><br
style="color: rgb(51, 153, 153);">
<span style="color: rgb(51, 153, 153);">かわいこぶりっこチュグム..^^;;</span><br>
<br>
<br>
確かに恐い…<br>
私は一番最後のかわいこぶりっこチュグム（トート）が恐いです…<br>
<br>
もしかしたら混乱している方がいるかもしれないので解説しておきますと、<br>
<br>
ジュンスが『エリザベート』でやっている役は「Tod」という役で、<br>
トッド、トートとも呼ばれます。<br>
で、ドイツ語ではTodというのは「死」を意味するということで<br>
韓国語で「死」という意味の죽음（チュグム）と名乗ったりしているんですね。<br>
<br>
それで、シアトート（シャトート）と呼ばれたり、シャチュグムと名乗ったりしてます。<br>
<br>
トートはエリザベートを愛してしまい、<br>
エリザベートは拒否しながらもどこかで惹かれていってしまうんですね〜。<br>
<br>
<br>
こちらは8/22のミン・ヨンギさんのツイートから、ジュンスとヨンギさん。＾＾<br>
<br>
<br>
<span style="color: rgb(153, 153, 0);">Min Young Ki@poimin73</span><br
style="color: rgb(153, 153, 0);">
<br style="color: rgb(153, 153, 0);">
<span style="color: rgb(153, 153, 0);">작년에 이어서... </span><br
style="color: rgb(153, 153, 0);">
<span style="color: rgb(153, 153, 0);">올해도 샤토드 vs 민제프 !!!</span><br
style="color: rgb(153, 153, 0);">
<span style="color: rgb(153, 153, 0);">오늘 공연도 화이팅 </span><a
style="color: rgb(153, 153, 0);"
href="https://pic.twitter.com/FtJs36tnJZ">https://pic.twitter.com/FtJs36tnJZ
</a><span style="color: rgb(153, 153, 0);">19:56</span><br
style="color: rgb(153, 153, 0);">
<br style="color: rgb(153, 153, 0);">
<span style="color: rgb(153, 153, 0);">昨年に続いて... </span><br
style="color: rgb(153, 153, 0);">
<span style="color: rgb(153, 153, 0);">今年もシャートッドvsミンゼフ！ </span><br
style="color: rgb(153, 153, 0);">
<span style="color: rgb(153, 153, 0);">今日の公演もファイティング</span><br>
<br>
<br>
<br>
フランツ・ヨーゼフ役で、ジュンスとはツイでのエリザベートごっこでおなじみの、（笑）<br>
ミン・ヨンギさんですが、今日（24日）の公演は体調不良で出演を取りやめたとか…<br>
早く回復されるといいのですが…。<br>
<br>
<br>
フランツ・ヨーゼフ役と言えば、出演予定だったユン・ヨンソクさんが<br>
7月中旬に怪我をして急遽降板せざるを得なくなってしまって、<br>
ジュンスが残念がってましたね。<br>
<br>
舞台俳優は体が資本で、舞台に上がれなければ即仕事が出来なくなるわけで<br>
シビアなお仕事ですよね〜（＞＿＜）<br>
<br>
でも息子さんが子供ルドルフ役で出演してるんですよね〜＾＾<br>
<br>
<br>
…なんて書いてる時に、ジュンスがツイりましたよ。<br>
<br>
……<br>
<br>
……<br>
<br>
<br>
またしてもギグァン君！（嫉妬）←冗談ですよ？＾＾；<br>
<br>
<br>
<br>
<span style="color: rgb(51, 153, 153);">김준수@1215thexiahtic（ジュンス）</span><br
style="color: rgb(51, 153, 153);">
<span style="color: rgb(51, 153, 153);">나 입병 낫는데..방금 우리 기광님께서 직접 면봉으로
알보칠 발라줬다ㅎㅎ 23:22</span><br style="color: rgb(51, 153, 153);">
<span style="color: rgb(51, 153, 153);">僕、口病が出て..たった今、私達のギグァン様が直接、綿棒で薬
（？）を塗ってくれた。ふふ（笑）<br>
<br>
</span><br>
<span style="color: rgb(255, 102, 0);">ギグァン君→ジュンス</span><br
style="color: rgb(255, 102, 0);">
<span style="color: rgb(255, 102, 0);">@1215thexiahtic 환자분 곧
괜찮아지실거에요~_~!!!좀 만 참으세요!!!!! 23:26</span><br
style="color: rgb(255, 102, 0);">
<span style="color: rgb(255, 102, 0);">患者さんはすぐに大丈夫になりますよ〜_〜!!!
ちょっとだけ止めて!!!!! </span><br>
<br>
<br>
<span style="color: rgb(51, 153, 153);">ジュンス→ギグァン君</span><br
style="color: rgb(51, 153, 153);">
<span style="color: rgb(51, 153, 153);">@B2stGK 근데..이거..왜이리 아프니..괜찮은거
맞죠?선생님...? 23:28</span><br style="color: rgb(51, 153, 153);">
<span style="color: rgb(51, 153, 153);">でも..これ..なんでこう、痛いの..大丈夫なんでしょう？先
生...？</span><br>
<br>
<br>
<span style="color: rgb(255, 102, 0);">ギグァン君→ジュンス</span><br
style="color: rgb(255, 102, 0);">
<span style="color: rgb(255, 102, 0);">@1215thexiahtic 옆에 있는데 트윗으로 말하니
모하지만 ㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋ</span><br style="color: rgb(255, 102, 0);">
<span style="color: rgb(255, 102, 0);">좀만 참으세요!!!!!^_______^ 23:29</span><br
style="color: rgb(255, 102, 0);">
<span style="color: rgb(255, 102, 0);">隣にいるのにツイで話すのもなんだけど（笑）（笑）（笑）</span><br
style="color: rgb(255, 102, 0);">
<span style="color: rgb(255, 102, 0);">ちょっとだけ止めてください!!!!!^_______^</span><br>
<br>
<br>
<span style="color: rgb(51, 153, 153);">ジュンス→ギグァン君</span><br
style="color: rgb(51, 153, 153);">
<span style="color: rgb(51, 153, 153);">@B2stGK 네에~!! 23:30</span><br
style="color: rgb(51, 153, 153);">
<span style="color: rgb(51, 153, 153);">はい〜!!</span><br>
<br>
<br>
<br>
……なんなのー！！！？？（爆）<br>
<br>
ジュンス…ようやく待望のギグァン君と会って、<br>
口に薬を塗ってもらってると…？<br>
<br>
日本風に言い換えると、<br>
ちょっと、じっとしててください、って感じですか？<br>
<br>
…なんなの、このお医者さんごっこー！！？(≧△≦ ; )<br>
<br>
<br>
ギグァン君…（嫉妬）←冗談です…よ？TT　←あっ、泣いてる（笑）<br>
<span style="color: rgb(204, 102, 0);"><br>
</span><a href="http://blogranking.fc2.com/in.php?id=776885"
target="_blank"><img
src="http://blogranking.fc2.com/ranking_banner/d_04.gif"
style="border: 0px none ;"></a><br>
<span style="color: rgb(255, 204, 0);">ランキング参加中。<br>
みゅうさんが呼びかけられた【JYJブログ花咲けプロジェクト】に賛同して登録しました。<br
style="color: rgb(255, 204, 0);">
</span><span style="color: rgb(255, 204, 0);">ぽちっと押していただけるとうれしいです＾＾</span><br>]]> 
    </content>
    <author>
            <name>月子</name>
        </author>
  </entry>
  <entry>
    <id>jyjworld.blog.shinobi.jp://entry/104</id>
    <link rel="alternate" type="text/html" href="http://jyjworld.blog.shinobi.jp/Entry/104/" />
    <published>2013-08-23T02:09:59+09:00</published> 
    <updated>2013-08-23T02:09:59+09:00</updated> 
    <category term="このブログに関する情報" label="このブログに関する情報" />
    <title>新ブログオープンしました！（・∀・）</title>
    <content mode="escaped" type="text/html" xml:lang="utf-8"> 
      <![CDATA[忍者ブログのシステム変更に私のPCがついていけない為、（笑）<br>
8月中にお引っ越しをしないと〜ということだったんですが<br>
昨夜、新ブログをオープンしました〜！！<br>
<br>
…ほんとはオープンした後、こちらのブログも書こうと思っていたのですが<br>
力尽きて無理でした。＝＝（：＿　＿）体力残量0<br>
<br>
新ブログのトップページのURLはこちらで〜す（・∀・）<br>
<a href="http://ameblo.jp/jyjworld/">http://ameblo.jp/jyjworld/</a><br>
<br>
<br>
一応、一番初めの記事のURLもはっておきますと、こちら。<br>
<a href="http://ameblo.jp/jyjworld/entry-11597303892.html">http://ameblo.jp/jyjworld/entry-11597303892.html</a><br>
<br>
（アメブロって記事のURLが長いんですねー…（・∀・；））<br>
<br>
<br>
でも、こちらのブログの過去記事はそのまま残しておくつもりで、<br>
FC2ブログランキングも拍手ボタンも生きてますので<br>
もし過去記事を読んで面白いと思ったらぽちっとしていただけるとうれしいです。＾＾<br>
<br>
通常コメント＆拍手コメントもちゃんと私に届くようになってますので。＾＾<br>
（アメブロは拍手コメはないんですけど、<br>
　通常コメに鍵コメ機能（ブログ主だけが見られる）があるので<br>
　ひっそりとコメントしたいという方はぜひ鍵コメをご利用ください〜（・∀・））<br>
<br>
<br>
丸ごとお引っ越しも考えたんですけど、<br>
ホームページの方はそのまま忍者さんに間借りしてますし<br>
もしかしたら私のPC環境が変わってこちらに戻ってくる可能性もあるので（笑）<br>
こちらはこちらでそのまま置いておくことにしました。＾＾<br>
<br>
あ〜！<br>
それに、今までうまく使えなかった忍者カウンターが<br>
なんとアメブロの方のブログには設置できたんですよ〜！（笑）<br>
不幸中の幸いと言うか（笑）<br>
<br>
アメブロの右の欄に手裏剣マークのカウンターが見えると思うのですが<br>
あれが忍者カウンターです。<br>
アメブロに移っても、ちょっと忍者っぽさは残しつつ…（ ・∀・）しゅたっ！（笑）<br>
<br>
<br>
なんか、他にもいろいろ設定やったり、<br>
テンプレート見て回ったりして…（意外とテンプレの種類少ないんですね＾＾；）<br>
<br>
もう目が回る〜（＠□＠；）<br>
<br>
<br>
で、なんとか設定が終わって「黄金の星」の記事を書いてきましたが。<br>
<br>
…真面目な話を長くしていると…<br>
<br>
面白い話したいっ！(≧△≦ ; )))<br>
<br>
ふざけたいっ！((( ; ≧△≦)<br>
<br>
って欲求で、ワナワナ…(≧△≦ ; )))　　（・∀・；）この人だいじょぶかしら〜<br>
<br>
<br>
でも体力0だったので、<br>
ジェジュンのスケボー姿を顔文字で表現するのが精一杯で…<br>
<br>
<br>
　　＝＝＝（・∀・）<br>
　　　　＝＝▱▱▱　シュー<br>
<br>
<br>
<br>
私も乗ってたよ…子供の頃（笑）<br>
今でも乗れるかな〜？＾＾<br>
<br>
<br>
　　（・∀・）　……。<br>
　　　▱▱▱　<br>
<br>
<br>
…誰か押してー！（笑）<br>
<br>
<br>
…なんてふざけてるうちに、<br>
今日もいろいろツイが（；・∀・）はぁ〜シア様えらいことに〜<br>
<br>
他にも書ききれてない話題がいろいろあるんですが、<br>
ブログ関連のお知らせってことでこの記事はここまででアップしま〜す（・∀・）<br>
<span style="color: rgb(204, 102, 0);"><br>
</span><a href="http://blogranking.fc2.com/in.php?id=776885"
target="_blank"><img
src="http://blogranking.fc2.com/ranking_banner/d_04.gif"
style="border: 0px none ;"></a><br>
<span style="color: rgb(255, 204, 0);">ランキング参加中。<br>
みゅうさんが呼びかけられた【JYJブログ花咲けプロジェクト】に賛同して登録しました。<br
style="color: rgb(255, 204, 0);">
</span><span style="color: rgb(255, 204, 0);">ぽちっと押していただけるとうれしいです＾＾</span><br>]]> 
    </content>
    <author>
            <name>月子</name>
        </author>
  </entry>
  <entry>
    <id>jyjworld.blog.shinobi.jp://entry/103</id>
    <link rel="alternate" type="text/html" href="http://jyjworld.blog.shinobi.jp/Entry/103/" />
    <published>2013-08-21T02:19:24+09:00</published> 
    <updated>2013-08-21T02:19:24+09:00</updated> 
    <category term="未選択" label="未選択" />
    <title>ジュンスとキム・ムンジョン音楽監督／おはようジェジュンで思い出した話</title>
    <content mode="escaped" type="text/html" xml:lang="utf-8"> 
      <![CDATA[ジュンス、最近よくツイってくれてうれしいですね♪＾＾<br>
<br>
ちょっと前のツイから抜粋して振り返ります。＾＾<br>
<br>
<span style="color: rgb(51, 153, 153);">2013/8/14</span><br
style="color: rgb(51, 153, 153);">
<br style="color: rgb(51, 153, 153);">
<span style="color: rgb(51, 153, 153);">김준수@1215thexiahtic</span><br
style="color: rgb(51, 153, 153);">
<br style="color: rgb(51, 153, 153);">
<span style="color: rgb(51, 153, 153);">길어지는 그림자 인간은 절대 볼수없지</span><br
style="color: rgb(51, 153, 153);">
<span style="color: rgb(51, 153, 153);">망설일 시간 없어 지나치고 후회만 할뿐</span><br
style="color: rgb(51, 153, 153);">
<span style="color: rgb(51, 153, 153);">세상을 덮는 어둠 세상의 종말</span><br
style="color: rgb(51, 153, 153);">
<span style="color: rgb(51, 153, 153);">그 끝에 서있다..!!!yeah!! 16:24</span><br
style="color: rgb(51, 153, 153);">
<br style="color: rgb(51, 153, 153);">
<span style="color: rgb(51, 153, 153);">長くなる影 人間は絶対に見ることができない</span><br
style="color: rgb(51, 153, 153);">
<span style="color: rgb(51, 153, 153);">迷う時間はない 行き過ぎて後悔するばかり</span><br
style="color: rgb(51, 153, 153);">
<span style="color: rgb(51, 153, 153);">世界を覆う闇 世界の終わり</span><br
style="color: rgb(51, 153, 153);">
<span style="color: rgb(51, 153, 153);">その終わりに立っている..!!!イエー!!</span><br>
<br>
<br>
これはミュージカル『エリザベート』の<br>
「그림자는 길어지고 闇が広がる（別名：影は長くなって）」の歌詞ですね！（・∀・）<br>
<br>
14日、20時からの公演（ジュンスにとっては初日）に向けての気合ですね！<br>
<br>
このツイの前には、おなじみギグァン君（BEAST）との楽しげなやり取りが…<br>
でも割愛（笑）<br>
コーヒーショップ行こう！とか…<br>
ジュンスに言われてみたいですよね…←ギグァン君に焼きもちやいてどうする（笑）<br>
<br>
<br>
<br>
<span style="color: rgb(51, 153, 153);">2013/8/18</span><br
style="color: rgb(51, 153, 153);">
<br style="color: rgb(51, 153, 153);">
<span style="color: rgb(51, 153, 153);">김준수@1215thexiahtic</span><br
style="color: rgb(51, 153, 153);">
<br style="color: rgb(51, 153, 153);">
<span style="color: rgb(51, 153, 153);">오늘 2회다 뜨거운 함성과 박수 감사드립니다^^</span><br
style="color: rgb(51, 153, 153);">
<span style="color: rgb(51, 153, 153);">수요일날 봐요~</span><br
style="color: rgb(51, 153, 153);">
<span style="color: rgb(51, 153, 153);">샤죽음은 잠시 휴업좀 하다오겠어요..ㅎ <a
href="https://pic.twitter.com/zfu6wV0hBx">https://pic.twitter.com/zfu6wV0hBx</a>
22:14</span><br style="color: rgb(51, 153, 153);">
<br style="color: rgb(51, 153, 153);">
<span style="color: rgb(51, 153, 153);">今日2回すべて熱い歓声と拍手をありがとうございます^^</span><br
style="color: rgb(51, 153, 153);">
<span style="color: rgb(51, 153, 153);">水曜日に会いましょう〜</span><br
style="color: rgb(51, 153, 153);">
<span style="color: rgb(51, 153, 153);">シャチュグムはちょっと休業してきます..（笑）</span><br>
<br>
<br>
シャチュグムはXIAとチュグム（韓国語で「死」の意味。トート役のこと）の合成語ですね。＾＾<br>
<br>
さすが舞台メイクで、どんな時よりもメイクが濃い〜！<br>
でも濃いめのアイメイクは時々見ますけど…<br>
口紅塗ってるのはあまり見たことないので、ちょっと不思議な感じ…（・∀・）<br>
<br>
<br>
この後、共演の俳優さんとツイッター上でエリベートごっこが繰り広げられますが、<br>
割愛（笑）　（じ…時間が…＾＾；）<br>
<br>
ただ、ジュンスの「지금이양♥」が可愛かったことはお伝えしておきます（笑）<br>
「今だ！」って言う台詞なら、「ちぐみや！」って感じになると思うのですが、<br>
ジュンスは「ちぐみやん♥」って（笑）<br>
<br>
そしてあいかわらず「엘~리~자~벳!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!」（エ〜リ〜ザ〜ベッ）…と、<br>
「!」マークが連打されていたこともお伝えしておきます（笑）<br>
<br>
<br>
で、その日の真夜中…<br>
ジュンスがツイりだした！（・∀・）（笑）<br>
<br>
ジュンスは前から時々真夜中にツイるんですけど〜<br>
ベッドの中で思い出し笑いをしてるんでしょうか（笑）<br>
<br>
<br>
<span style="color: rgb(51, 153, 153);">2013/8/19</span><br
style="color: rgb(51, 153, 153);">
<br style="color: rgb(51, 153, 153);">
<span style="color: rgb(51, 153, 153);">김준수@1215thexiahtic</span><br
style="color: rgb(51, 153, 153);">
<br style="color: rgb(51, 153, 153);">
<span style="color: rgb(51, 153, 153);">어머니께서 목요일날 공연이 끝나고 물으셨다.</span><br
style="color: rgb(51, 153, 153);">
<span style="color: rgb(51, 153, 153);">어머니:마지막춤에서 초연처럼 왜 처음에 시작하기전에
숨소리 안하니?</span><br style="color: rgb(51, 153, 153);">
<span style="color: rgb(51, 153, 153);">나: ...응? 난 요번에 재연 첫공때부터 계속
했었는데요?</span><br style="color: rgb(51, 153, 153);">
<span style="color: rgb(51, 153, 153);">어머니:안들리던데?</span><br
style="color: rgb(51, 153, 153);">
<span style="color: rgb(51, 153, 153);">ㅎ그렇다..매번 그타이밍에 마이크가 안켜져있던것이었다
03:04</span><br style="color: rgb(51, 153, 153);">
<br style="color: rgb(51, 153, 153);">
<span style="color: rgb(51, 153, 153);">母が木曜日の公演が終わって言いました。</span><br
style="color: rgb(51, 153, 153);">
<span style="color: rgb(51, 153, 153);">母：最後のダンスで初演のように最初に始める前に息の音（の演技）を
なぜしないの？</span><br style="color: rgb(51, 153, 153);">
<span style="color: rgb(51, 153, 153);">私：...うん？僕は今度の再演、初公演の時からずっとしてますよ？</span><br
style="color: rgb(51, 153, 153);">
<span style="color: rgb(51, 153, 153);">母：聞こえなかったけど？</span><br
style="color: rgb(51, 153, 153);">
<span style="color: rgb(51, 153, 153);">ふっ（笑）そうだ..毎回そのタイミングでマイクがオンになっていな
かったのだった</span><br style="color: rgb(51, 153, 153);">
<br style="color: rgb(51, 153, 153);">
<br style="color: rgb(51, 153, 153);">
<span style="color: rgb(51, 153, 153);">그것도 모르고 난 혼자 숨 연기를 하고 있던거였다..ㅎㅎ</span><br
style="color: rgb(51, 153, 153);">
<span style="color: rgb(51, 153, 153);">어제 일요일 2회공연하기전 예당에 가자마자 연출님께
부탁을드렸다.</span><br style="color: rgb(51, 153, 153);">
<span style="color: rgb(51, 153, 153);">차임벨소리 때 다리 등장부터 마이크 미리 켜주세요!라고..</span><br
style="color: rgb(51, 153, 153);">
<span style="color: rgb(51, 153, 153);">난 어제 일요일 공연부터 초연처럼 숨소리를 낸것이
되었다ㅋ 03:08</span><br style="color: rgb(51, 153, 153);">
<br style="color: rgb(51, 153, 153);">
<span style="color: rgb(51, 153, 153);">それも知らずに僕は一人で息演技をしていたのだった..（笑）</span><br
style="color: rgb(51, 153, 153);">
<span style="color: rgb(51, 153, 153);">昨日の日曜日2回公演する前に劇場に行くとすぐ演出様にお願いをささ
げた。</span><br style="color: rgb(51, 153, 153);">
<span style="color: rgb(51, 153, 153);">チャイム音と足の登場からマイクあらかじめオンにしてください！
と..</span><br style="color: rgb(51, 153, 153);">
<span style="color: rgb(51, 153, 153);">僕は昨日の日曜日の公演から初演のように息の音を出すようになったよ
（笑）</span><br>
<br>
<br>
『エリザベート』の中で「最後のダンス」という曲があって、<br>
ジュンス（死＝トート役）のソロナンバーなんですが、<br>
その出だしの演技についての面白エピソードですね（笑）<br>
<br>
ジュンスは、マイクがオフってるのに気付かず、<br>
息の演技をしていたと（笑）<br>
お母様のご指摘で気付いて、マイクオン！になったんですね〜（笑）<br>
<br>
「예당」は分かりやすく「劇場」と訳しましたけど、<br>
現在『エリザベート』公演中の「芸術の殿堂」の略語ですね？＾＾；<br>
ちょっと悩んじゃった〜＾＾；<br>
<br>
<br>
<span style="color: rgb(51, 153, 153);">아 !음향팀이 미스낸건아니예요^^</span><br
style="color: rgb(51, 153, 153);">
<span style="color: rgb(51, 153, 153);">단지 얘기를 초연때처럼 나누지 못하고 제가 나중에
투입된거라..</span><br style="color: rgb(51, 153, 153);">
<span style="color: rgb(51, 153, 153);">사전에 약속이 안되어있던것뿐ㅎ</span><br
style="color: rgb(51, 153, 153);">
<span style="color: rgb(51, 153, 153);">앞으로 여러숨소리 다양하게 들려드릴께요~~&nbsp;
03:16</span><br style="color: rgb(51, 153, 153);">
<br style="color: rgb(51, 153, 153);">
<br style="color: rgb(51, 153, 153);">
<span style="color: rgb(51, 153, 153);">あ！音響チームがミスしたわけではないんです^^</span><br
style="color: rgb(51, 153, 153);">
<span style="color: rgb(51, 153, 153);">ただ話を初演の時のように分割することができず、私が後で投入された
だろう..</span><br style="color: rgb(51, 153, 153);">
<span style="color: rgb(51, 153, 153);">事前に約束ができないでいただけのこと（笑）</span><br
style="color: rgb(51, 153, 153);">
<span style="color: rgb(51, 153, 153);">これからいろいろな息の音、多様に聞かせてさしあげます〜〜</span><br>
<br>
<br>
ダブルキャスト、トリプルキャストが重なっているので<br>
音響チームも一人一人の俳優に対応するのが大変ですよね〜＾＾；<br>
<br>
音響チームが責められたりしないように気を使ったジュンス、えらいっ！<br>
さすが「男は配慮」と言ってたジュンス！（笑）<br>
<br>
<br>
しか〜し、ジュンスがただできる子だというわけでもないようで…<br>
<br>
<br>
この前、韓国での＜レ・ミゼラブル＞公式ツイッターに<br>
ジュンスと＜レ・ミゼラブル＞関係者の方が一緒に写っている写真がアップされましたよね。<br>
<br>
<br>
<span style="color: rgb(204, 102, 0);">뮤지컬 레미제라블@lesmis_korea</span><br
style="color: rgb(204, 102, 0);">
<br style="color: rgb(204, 102, 0);">
<span style="color: rgb(204, 102, 0);">어제 뮤지컬 &lt;레미제라블&gt;객석에서는 가수로,</span><br
style="color: rgb(204, 102, 0);">
<span style="color: rgb(204, 102, 0);">뮤지컬 배우로 종횡무진 달리고 있는 시아준수(김준수)님이
함께 해주셨습니다!</span><br style="color: rgb(204, 102, 0);">
<span style="color: rgb(204, 102, 0);"><a
href="https://pic.twitter.com/3cnzM5Vd4T">https://pic.twitter.com/3cnzM5Vd4T</a>
2013.8.14 10:19</span><br style="color: rgb(204, 102, 0);">
<br style="color: rgb(204, 102, 0);">
<span style="color: rgb(204, 102, 0);">昨日のミュージカル＜レ・ミゼラブル＞客席では歌手で、</span><br
style="color: rgb(204, 102, 0);">
<span style="color: rgb(204, 102, 0);">ミュージカル俳優として縦横無尽に走っているシアジュンス（キム・ジュ
ンス）様が</span><br style="color: rgb(204, 102, 0);">
<span style="color: rgb(204, 102, 0);">ご一緒してくださいました！</span><br>
<br>
<br>
私はこの写真を見て、「お！」と思いました。<br>
ジュンスの隣に写っている小柄な女性はキム・ムンジョン音楽監督では？<br>
<br>
調べてみると、確かに韓国での＜レ・ミゼラブル＞の音楽監督は<br>
キム・ムンジョン音楽監督でした。<br>
<br>
ジュンスも出演した2012年『エリザベート』初演の時の音楽監督がこの方だったのですが、<br>
（今の再演はどなたが音楽監督なのかちょっと分かりませんでしたが）<br>
その公演中のある日（2012年の3月頃）、ツイッターにとても長い文章をあげたんです。<br>
全文翻訳するのは大変なので、概要をまとめますと、<br>
<br>
<br>
『エリザベート』の曲が韓国で馴染みのない変化の多い拍子の曲があったため<br>
観客に理解されず、序盤からネットにオーケストラの批判が書かれているのを見て<br>
オーケストラの団員が気落ちしてしまった。<br>
私は、ちゃんと演奏できている、落ち込むなと慰めたが…。<br>
自分達は悩んだ末、韓国人に馴染み深い音楽に編曲するよりも<br>
原曲に忠実に演奏しようと決めて演奏しているのだから、<br>
ミスした部分を責められるのは仕方ないし直すよう努力するが<br>
間違ってない部分を間違っていると批判するのはやめてほしい。<br>
<br>
<br>
というような内容でした。<br>
オーケストラの演奏が一ヶ月迷っている、という批判を見て<br>
悩んだ末にこの文章を上げる決意をしたと。<br>
<br>
とても長い文で、オーケストラ団員が原曲に初めてふれた時のとまどいや、<br>
原曲に忠実に演奏するにいたった経緯、<br>
的外れな批判の文を見た時の気持ち、<br>
ダブル・トリプルキャストに演奏の息を合わせることの難しさを<br>
具体的に書いてらっしゃいました。<br>
<br>
<br>
私はこの文を読んで、<br>
ミュージカル公演は大小あるのですべて生演奏というわけではないでしょうが<br>
『エリザベート』は毎日オーケストラで生演奏なんだ…すごい…と思ったと同時に、<br>
自分の知識だけがすべてだと思ってネットで批判を展開することの愚かさ、<br>
それが当事者を傷つけて公演に悪影響まで与えてしまうこともあるんだと思って<br>
自分も気をつけようと思ったのでした。<br>
<br>
ジュンスもこういうことがあったのを知っていて、<br>
音響チームが批判にさらされないよう気を回したのかな〜と…<br>
<br>
そして考えた末にこういう話をズバッとしたキム・ムンジョン音楽監督、<br>
かっこいい…と思って…＊＾＾＊<br>
<br>
<br>
私がこの方を初めて見たのはモーツァルトミュージカルコンサートのDVDだったのですが、<br>
こういっては失礼かもしれませんが、外見は普通の感じなんです。<br>
もし近所ですれ違っても特に違和感もないような。<br>
見るからに芸術家、って感じではなくて。<br>
<br>
でも、DVDのドキュメントを見ると…すっごく格好良いんですTT<br>
これが音楽監督ってものか…！<br>
って感じのオーラで、ジュンスや他の俳優さんに次々指示を与えて、<br>
音楽を、ミュージカルの世界を作っていくんですね〜！！<br>
<br>
威張ってるわけじゃないのにすごく堂々としてて、<br>
本当に自分の仕事に自信があるというのはこういうことかと思いましたし、<br>
同性から見てもすごく格好良いんです。<br>
パワフルだし、情熱的で、音楽に真っ直ぐって感じで。<br>
<br>
でも時には冗談を言って周囲を和ませたりもして<br>
この方なら人見知りのジュンスも変に緊張しないで自分の力を<br>
発揮できるだろうな〜と思いました。＾＾<br>
<br>
<br>
…本当は、この流れでミュージカルコンサートのDVDについての話の続きを<br>
書こうと思って、途中まで書いたのですが…<br>
できればブログ引っ越し前にこちらのブログで最後まで書いてしまいたいと思って…<br>
<br>
でも…<br>
<br>
無理だと気付きました。（爆）<br>
<br>
DVDの内容を振り返っていたら、書きたいことがたくさん…<br>
駆け足でなく、しっかりと書きたいですし…<br>
<br>
というわけで、DVDについての話は置いておいて、<br>
翌朝のジェジュンのツイです（笑）<br>
<br>
<br>
<span style="color: rgb(153, 51, 153);">2013/8/19</span><br
style="color: rgb(153, 51, 153);">
<br style="color: rgb(153, 51, 153);">
<span style="color: rgb(153, 51, 153);">kimjaejoong@bornfreeonekiss</span><br
style="color: rgb(153, 51, 153);">
<br style="color: rgb(153, 51, 153);">
<span style="color: rgb(153, 51, 153);">굿모닝~~~~~! </span><a
style="color: rgb(153, 51, 153);"
href="https://pic.twitter.com/xgm4BWNakQ">https://pic.twitter.com/xgm4BWNakQ</a><span
style="color: rgb(153, 51, 153);"> 11:06</span><br
style="color: rgb(153, 51, 153);">
<br style="color: rgb(153, 51, 153);">
<span style="color: rgb(153, 51, 153);">グッモーニン〜〜〜〜!</span>（画像は暗い中に横向きのジェ
ジュンの顔）<br>
<br>
<br>
<br>
このツイを見た時、私は想像しました。<br>
あくまでここから下は私の想像です。<br>
<br>
（ー＿ー）う〜…<br>
　　↑JJ（笑）<br>
<br>
（＝＿＝）目、さめた…今、何時だろ？<br>
<br>
（＝＿＝）ケータイ…11時か…なんかジュンスがツイってる…<br>
<br>
（＝＿＝）しゃちゅぐむ…なんか楽しそうだな…<br>
<br>
（＝＿＝）夜中にもおしゃべりして…<br>
<br>
（＝＿＝）ファンもきゃっきゃ言って盛り上がって…<br>
<br>
（＝＿＝）……ごそごそ…←おもむろにセルカを撮り始めるJJ（爆）<br>
<br>
<br>
…あくまで想像です（爆）<br>
<br>
<br>
なんか、ジェジュンってめずしい人だな〜と思うのが、<br>
普通、自己愛が強い人は自分の周囲の人が人気を得るのを嫌がるし、<br>
逆に人を立ててあげる人は自分は一歩引いてしまったりするのに、<br>
ジェジュンはユチョンやジュンスが活躍するのを<br>
ほんとに誇らしく思って喜んでいて、<br>
でもそれと同時に<br>
<br>
「僕にもかまって！(≧∇≦)」<br>
<br>
が出てくるところ（爆）<br>
<br>
自己愛と他者愛、両方が非常に強くて、しかもケンカせずに共存してる<br>
めずらしい心の持ち主ジェジュン…。<br>
<br>
<br>
2010年11月のJYJソウルコンサートのMCで、<br>
ツイッターで僕のフォロワーが一番多いという話をしたがったジェジュン…<br>
すごいもじもじしながら…（笑）<br>
マイクを両手でぎゅっぎゅってしながら…（笑）<br>
<br>
で、最初ユチョンにプライベートな話はダメとかいじわるされて、<br>
ダメ…なの…？…いいよね？ほんとはいいよね？って感じで<br>
様子をうかがってるジェジュンが…(≧∇≦)<br>
<br>
そしてジュンスから許可が出て照れながら話し始めたジェジュンだけど…<br>
雪が降ってきたもので、そっちに気をとられて話聞いてくれない観客（爆）<br>
<br>
もう、ジェジュンが不憫すぎて…(≧∇≦)←って、笑ってるじゃないかー！（笑）<br>
<br>
<br>
そんなジェジュンを思い出してしまいました。＾＾<br>
<br>
なんか…<br>
<br>
「かまってジェジュン」<br>
<br>
みたいなゲームが出たら楽しそうですね。<br>
<br>
ジェジュンの世話したり、ご機嫌をとったり…たまごっちみたいな（爆）<br>
<br>
しばらくゲームを放置すると、部屋の隅で膝抱えてふてくされてたりとか（笑）<br>
<br>
<br>
たまごっち…<br>
もらったのでやってみたけど、全然、世話できなかったなー…（爆）<br>
だって、キャラがモノクロで可愛くなくてモチベーションが…＾＾；<br>
<br>
ジェジュンだったらもっとちゃんとお世話するのに！←…<br>
…約10日前、料理はジェジュンに作ってもらって食べるだけの方がいい、<br>
とか言ったのはどこの誰だ！？(≧∇≦; )へへっ<br>
<br>
<br>
世話すると言えば、ジュンスのマネージャー（男性）がネイルが上手だったとは（笑）<br>
JYJ公式LINEで、ジュンスのネイル（トート仕様）が剥げて、<br>
でもネイルの先生がいなかった時はマネージャーが塗ってくれるって…（笑）<br>
写真も…（笑）<br>
<br>
LINEはこういうところが見られるのがうれしいですね！（笑）<br>
<br>
私がJYJを好きなのって、やっぱり、感動を与えてくれたり、<br>
楽しい幸せな気持ちにしてくれるからだと思うので、<br>
日々上り下がりはありますけども<br>
この広い世界でJYJに巡り会えた方が、<br>
あと…この僻地ブログにたどり着いてしまった方が（笑）、<br>
楽しい日々を送ってくれたらそれが一番うれしいです…＊＾＾＊<br>
<br>
<span style="color: rgb(204, 102, 0);"><br>
</span><a href="http://blogranking.fc2.com/in.php?id=776885"
target="_blank"><img
src="http://blogranking.fc2.com/ranking_banner/d_04.gif"
style="border: 0px none ;"></a><br>
<span style="color: rgb(255, 204, 0);">ランキング参加中。<br>
みゅうさんが呼びかけられた【JYJブログ花咲けプロジェクト】に賛同して登録しました。<br
style="color: rgb(255, 204, 0);">
</span><span style="color: rgb(255, 204, 0);">ぽちっと押していただけるとうれしいです＾＾</span>]]> 
    </content>
    <author>
            <name>月子</name>
        </author>
  </entry>
  <entry>
    <id>jyjworld.blog.shinobi.jp://entry/102</id>
    <link rel="alternate" type="text/html" href="http://jyjworld.blog.shinobi.jp/Entry/102/" />
    <published>2013-08-20T02:28:25+09:00</published> 
    <updated>2013-08-20T02:28:25+09:00</updated> 
    <category term="未選択" label="未選択" />
    <title>ユチョンが表の世界に帰ってくる！！！</title>
    <content mode="escaped" type="text/html" xml:lang="utf-8"> 
      <![CDATA[JYJの良い話が話題になりそうになると、<br>
悪い話が出される法則が発動しましたね（笑）<br>
<br>
ユチョンとジェジュンがタバコ吸ってるのはよく知られていることで<br>
健康の為には絶対やめたほうがいいよな〜とは思うのですが、<br>
彼らのストレスのものすごさを考えると、<br>
やめろとも言えず…（ー＿ー）黙<br>
<br>
密告社会と言われる現在の韓国…<br>
タバコやめろと言うなら少しは彼らのストレスを減らしてはくれまいか？（ー＿ー）<br>
<br>
<br>
でもなんでこの時期にこんな話題が記事に？と思うと、<br>
ついつい裏で糸引いてるのはあの事務所では〜と疑ってしまいますよね。＾＾；<br>
<br>
なんでも疑ってかかる癖がついていて、よくないわ〜<br>
<br>
と思ったら、<br>
<br>
その元記事を書いた「芸能メディアDisPatch」って<br>
韓国での旧事務所お抱えと言われてるところじゃないですかーー！！！（爆笑）<br>
<br>
分かりやすすぎるっ…（・∀・；）<br>
<br>
前に、サセン（私生活をストーカー的に追いかけるファン。問題視されている）から<br>
情報を入手して記事書いてたとこですよね…。<br>
<br>
<br>
私、ほんとにJYJが男性でよかったと思いますよ。<br>
女性アイドルだったら、人に見せたくないようなVTRを<br>
公開すると旧事務所に脅されたりしてかもしれない…←韓国ドラマでそういう場面を見た（笑）<br>
<br>
<br>
Kstyleは昨日感謝したところだったのに…＾＾；<br>
DisPatchなんか取り上げちゃだめですよ〜。<br>
こういう韓国の負の面（芸能事務所の裏の顔とか…不寛容な社会とか…）を<br>
広めちゃって…<br>
ユチョンを下げる以上に韓流下げにつながってることに気付いて〜＾＾；<br>
<br>
韓国は俳優さんもアイドルも真面目にがんばってる人が多いのにね…<br>
極端に商業主義に走って見境のない行動をとる大手事務所や企業によって<br>
その良さが打ち消されてしまうのが残念です。<br>
（仁川でのイベントも結局、仁川市が民間会社の圧力に折れたようで…また負の面が…<br>
　国はJYJを守ってくれないのに、国防の義務だけは課すんですね…）<br>
<br>
<br>
あ、どうしても気が収まらないという方は、<br>
他のニュース記事を片っ端から見ていくといいですよ！<br>
そうするとたぶん他の記事が上がってくるので…（・∀・）でぃすぱちバイバイ／<br>
<br>
<br>
<br>
さてさて、そして肝心の映画ですが…<br>
でもまだ完全に決定したわけではないんですと？<br>
<br>
10月から撮影じゃあ、JYJの活動が更に後ろに行ってしまいますしね〜。<br>
でも映画って撮影期間がほんとにまちまちで<br>
長いものから短いものまでいろいろですし〜。<br>
しかも良い作品ならこれを逃すのは惜しい…<br>
<br>
って、いくら考えても私に決定する権限ないですけどー！（笑）<br>
<br>
<br>
<br>
待機！(≧∇≦)/<br>
<br>
<br>
…してたら、JYJ公式LINEにユチョンからのメッセージが〜！！！<br>
<br>
<br>
<span style="color: rgb(0, 153, 0);">JYJ公式LINE 2013/8/19</span><br
style="color: rgb(0, 153, 0);">
<br style="color: rgb(0, 153, 0);">
<span style="color: rgb(0, 153, 0);">ありがとうございます..</span><br
style="color: rgb(0, 153, 0);">
<span style="color: rgb(0, 153, 0);">とても待っててくださったのに</span><span
style="color: rgb(0, 153, 0);">お知らせが遅くなってすみません..</span><br
style="color: rgb(0, 153, 0);">
<span style="color: rgb(0, 153, 0);">それだけ僕もとても悩みました。</span><br
style="color: rgb(0, 153, 0);">
<span style="color: rgb(0, 153, 0);">今回の作品で沢山学びながら一生懸命頑張ります。</span><br
style="color: rgb(0, 153, 0);">
<span style="color: rgb(0, 153, 0);">まだもう少し待っててください。<br>
<br style="color: rgb(0, 153, 0);">
</span><span style="color: rgb(0, 153, 0);">必ず良い演技で恩返しします。</span><span
style="color: rgb(0, 153, 0);">ありがとう。みんな!!</span><br
style="color: rgb(0, 153, 0);">
<br>
<br style="color: rgb(0, 153, 0);">
<span style="color: rgb(0, 153, 0);">僕を信じ、パク・ユチョンを信じて待っててくださった</span><span
style="color: rgb(0, 153, 0);">皆さんに恩返しする道は、<br>
一生懸命、真剣に僕の役割の</span><span style="color: rgb(0, 153, 0);">最善を尽くすことだと思います。
ありがとうございます!!!^^ </span><br>
<br>
<br>
メッセージはここまで。<br>
ということは、韓国の映画『海霧』に出演が決まったということで<br>
いいんですね！？<br>
<br>
こちらこそカムサムニダ！(≧∇≦)/<br>
<br>
あのぅ…韓国では一般的みたいなんですけど、<br>
まとめが「ありがとうございます」なのが…<br>
個人的にはちょっと面白くて…（笑）<br>
<br>
「ありがとう。みんな!!」は言葉の中で自然に出てきた感謝の気持ちって感じがしますが<br>
文末の「ありがとうございます」は公示とかのまとめによく出て来る感じで…（笑）<br>
<br>
<br>
もう一度LINEを読み返すと…<br>
<br>
「とても待っててくださったのに」<br>
<br>
ってところ…なんか、じーん…TT<br>
<br>
あなた、ジェジュンのセルカとジュンスの短パン見て<br>
よろこんでたじゃーん！<br>
ユチョンだけを健気に待ってたわけじゃないじゃーん！<br>
<br>
…ていう突っ込みは、さっ！と取ってポケットにしまいますよ（笑）<br>
<br>
<br>
それから「それだけ僕もとても悩みました。」ってところ…<br>
<br>
そうですよね…作品選びもそうだし、プレッシャーもあるでしょうし<br>
JYJの活動のこととか、自分達で決めた通りに予定が進めば楽でしょうけど<br>
仁川市のこと一つとっても、まだまだ壁に囲まれてるのがよく分かる…<br>
すぐ誤解するファンや変な方向に突っ走るファンもいて…<br>
<br>
<br>
あぁぁぁ！！<br>
<br>
今思い出しましたけど、数時間前に、「JYJ ブログ」でググったら<br>
このブログが上から2番目に出て来ちゃったんですよ！（＠□＠；）<br>
<br>
下がれ〜！って念力かけて…←絶対効果ない（笑）<br>
<br>
…拍手たくさんもらったり、<br>
FC2ブログランキングで順位が上がるのはとてもうれしいんですけど、<br>
「JYJ ブログ」でググってあまり上位に出ちゃうのはちょっと…！（＠□＠；）<br>
と思いまして＾＾；<br>
<br>
<br>
だって、JYJってどんな人達かしら〜今どんな活動してるのかしら〜って、<br>
ググってこのブログにたどり着いちゃったら。<br>
<br>
なんだろう…この、情報のない、僻地は…（＠＿＠；）<br>
<br>
ってなりますよねー…（・∀・；）<br>
<br>
もっと更新が頻繁で、有用な情報の多いブログがたくさんあるのに…。<br>
<br>
<br>
そういえば。<br>
二週間くらい前〜数日前まで、 googleの検索結果に表示されるこのブログのタイトルが<br>
なぜか「JYJ world exists blog　アクセス解析」って、<br>
アクセス解析って文字がくっついてるという珍現象が起きていたんですよ。<br>
<br>
たしかにアクセス解析に関する話をちらっと書いたことはありますが、<br>
タイトルにそれがくっつく意味が分からない…<br>
なんだっ？<br>
新手の嫌がらせか？って（・∀・；）<br>
<br>
でもいつの間にか元に戻ってました。<br>
<br>
あっ、でも本文中にアクセス解析って書いたら<br>
またタイトルにくっついてきたりして…？（・∀・；）<br>
<br>
<br>
…今またググってみたら、少し下に下がっていたので、ほっ（・∀・；）<br>
<br>
ちなみに「JYJ」だけでググると14番目にこのブログが出てくるんですが、<br>
ほんとは本宅の「<a href="http://jyj.oboroduki.com/">JYJ world exists</a>」の方が<br>
検索結果に出てくるようになってほしいー（＞＿＜）<br>
<br>
あちらは私の無駄なしゃべりじゃなくて、<br>
ちゃんとJYJの有用な情報が詰まったサイトになってるので＾＾；<br>
<br>
最新情報はないですけど、今まで出した曲の情報やコンサート開催歴などがあるので〜＾＾<br>
ソロの情報もありますし〜（ジュンスのニューアルバムのデータは鋭意製作中）<br>
<br>
<br>
ブログの引っ越しもしなくてはならないし、やることたくさん…（＠＿＠；）<br>
<br>
でも今日は、ユチョンのめでたい話が出たってことで、<br>
気分良く寝ましょうか〜＾＾<br>
<br>
<br>
…実は、ジュンスのツイ訳の記事も書きかけていて、<br>
ジェジュンのツイ写真にも突っ込みたいことがあるんですが<br>
明日に持ち越します〜(≧∇≦;)<br>
<span style="color: rgb(204, 102, 0);"><br>
</span><a href="http://blogranking.fc2.com/in.php?id=776885"
target="_blank"><img
src="http://blogranking.fc2.com/ranking_banner/d_04.gif"
style="border: 0px none ;"></a><br>
<span style="color: rgb(255, 204, 0);">ランキング参加中。<br>
みゅうさんが呼びかけられた【JYJブログ花咲けプロジェクト】に賛同して登録しました。<br
style="color: rgb(255, 204, 0);">
</span><span style="color: rgb(255, 204, 0);">ぽちっと押していただけるとうれしいです＾＾</span>]]> 
    </content>
    <author>
            <name>月子</name>
        </author>
  </entry>
  <entry>
    <id>jyjworld.blog.shinobi.jp://entry/101</id>
    <link rel="alternate" type="text/html" href="http://jyjworld.blog.shinobi.jp/Entry/101/" />
    <published>2013-08-18T20:46:55+09:00</published> 
    <updated>2013-08-18T20:46:55+09:00</updated> 
    <category term="未選択" label="未選択" />
    <title>ジェジュンのツイ…からの、私の情報分類法（・∀・）</title>
    <content mode="escaped" type="text/html" xml:lang="utf-8"> 
      <![CDATA[まずは一昨日のジェジュンのツイから（・∀・）<br>
<br>
<br>
<span style="color: rgb(153, 51, 153);">kimjaejoong@bornfreeonekiss</span><br
style="color: rgb(153, 51, 153);">
<br style="color: rgb(153, 51, 153);">
<span style="color: rgb(153, 51, 153);">무슨 일이 일어나고 있나요? <a
href="https://pic.twitter.com/tvWnU0ftS2">https://pic.twitter.com/tvWnU0ftS2</a>
2013.8.17 00:24</span><br style="color: rgb(153, 51, 153);">
<br style="color: rgb(153, 51, 153);">
<span style="color: rgb(153, 51, 153);">何が起きているんですか？</span><br
style="color: rgb(153, 51, 153);">
<br style="color: rgb(153, 51, 153);">
<span style="color: rgb(153, 51, 153);">참 이마에 있는건..</span><br
style="color: rgb(153, 51, 153);">
<span style="color: rgb(153, 51, 153);">더워서 넵킨을.. 2013.8.17 00:31</span><br
style="color: rgb(153, 51, 153);">
<br style="color: rgb(153, 51, 153);">
<span style="color: rgb(153, 51, 153);">額にあるのは…</span><br
style="color: rgb(153, 51, 153);">
<span style="color: rgb(153, 51, 153);">暑くてナフキンを…</span><br>
<br>
<br>
最初、なんの話かと思ったら<br>
すっごい暑くて、<br>
なのに韓国は節電の為にエアコンを控えなくてはならない状況で<br>
おでこに濡らした紙ナフキンを貼っちゃってるわけですねー（笑）<br>
<br>
最初のツイの画像のジェジュン、<br>
あまりの暑さからか目がとろんとしちゃってますねー＾＾；<br>
<br>
本当に今年の夏は東アジアで高温が多発してて…<br>
<br>
私が子供の頃は30度超える日なんて一夏に数日って感じだったと思うのですが<br>
今は30度超えるのがデフォルトみたいになっちゃって<br>
地球に何が起きてるのか…<br>
<br>
この猛暑でエアコン使えないのはきついですねー…<br>
あれ？<br>
そういえば日本は去年は原発が止まると電力が足りない〜って大騒ぎしてたのに、<br>
今年はこの猛暑でも電力足りてますよね…？<br>
福井の大飯原発3、4号機以外の原発…すべて止まってますよね？<br>
でも、足りて…ますよね？<br>
<br>
結局、去年、電力不足の不安を煽ったのって、目的は…<br>
<br>
なんて考えてたら、昨夜もジェジュンのツイが来ましたよ！（・∀・）<br>
<br>
<br>
<br>
<span style="color: rgb(153, 51, 153);">kimjaejoong@bornfreeonekiss</span><br
style="color: rgb(153, 51, 153);">
<br style="color: rgb(153, 51, 153);">
<span style="color: rgb(153, 51, 153);">8년만에 뵌 박찬호 선배님 께서 보내주신 책.</span><br
style="color: rgb(153, 51, 153);">
<span style="color: rgb(153, 51, 153);">좋은 말이 참 많다.</span><br
style="color: rgb(153, 51, 153);">
<span style="color: rgb(153, 51, 153);">"시작 보다 어떻게 끝내느냐가 중요하다"
2013.8.18 00:59</span><br style="color: rgb(153, 51, 153);">
<br style="color: rgb(153, 51, 153);">
<span style="color: rgb(153, 51, 153);">8年ぶりにお会いしたパク・チャンホ先輩がくださった本。</span><br
style="color: rgb(153, 51, 153);">
<span style="color: rgb(153, 51, 153);">良い言葉が本当に多い。</span><br
style="color: rgb(153, 51, 153);">
<span style="color: rgb(153, 51, 153);">"スタートよりもどのように終わるかが重要だ"</span><br
style="color: rgb(153, 51, 153);">
<br style="color: rgb(153, 51, 153);">
<br style="color: rgb(153, 51, 153);">
<span style="color: rgb(153, 51, 153);"><a
href="https://pic.twitter.com/8TKaI8665A">https://pic.twitter.com/8TKaI8665A</a>
2013.8.18 01:09</span><br style="color: rgb(153, 51, 153);">
<br style="color: rgb(153, 51, 153);">
（↓画像の中の文章）<br>
（↓この2行は本のタイトル）<br style="color: rgb(153, 51, 153);">
<span style="color: rgb(153, 51, 153);">끝이 있어야</span><br
style="color: rgb(153, 51, 153);">
<span style="color: rgb(153, 51, 153);">시작도 있다</span><br
style="color: rgb(153, 51, 153);">
<br style="color: rgb(153, 51, 153);">
（以下は本の帯の文章）<br style="color: rgb(153, 51, 153);">
<span style="color: rgb(153, 51, 153);">인생의 1승이 간절한 당신을</span><br
style="color: rgb(153, 51, 153);">
<span style="color: rgb(153, 51, 153);">이제 박잔호가 응원합니다.</span><br
style="color: rgb(153, 51, 153);">
<br style="color: rgb(153, 51, 153);">
<span style="color: rgb(153, 51, 153);">"어제는 지나갔다</span><br
style="color: rgb(153, 51, 153);">
<span style="color: rgb(153, 51, 153);">지금은 내일을 위함이다"</span><br
style="color: rgb(153, 51, 153);">
<br style="color: rgb(153, 51, 153);">
<br style="color: rgb(153, 51, 153);">
<span style="color: rgb(153, 51, 153);">終わりがあるから</span><br
style="color: rgb(153, 51, 153);">
<span style="color: rgb(153, 51, 153);">始まりもある</span><br
style="color: rgb(153, 51, 153);">
<br style="color: rgb(153, 51, 153);">
<span style="color: rgb(153, 51, 153);">人生の1勝が切実なあなたを</span><br
style="color: rgb(153, 51, 153);">
<span style="color: rgb(153, 51, 153);">今、パク・チャンホが応援します</span><br
style="color: rgb(153, 51, 153);">
<br style="color: rgb(153, 51, 153);">
<span style="color: rgb(153, 51, 153);">"昨日は過ぎ去った</span><br
style="color: rgb(153, 51, 153);">
<span style="color: rgb(153, 51, 153);">今は明日の為にする"</span><br
style="color: rgb(153, 51, 153);">
<br>
<br>
ここまで。<br>
<br>
今回も画像を見ながらこつこつ自分でハングルを打ったので、<br>
誤字があったらごめんなさい。<br>
<br>
なんか…ジェジュン、ちょいちょい文字の入った画像をアップしますけど…<br>
課題を出されてる気がする（爆）<br>
<br>
今日のハングル打つ練習はこれ〜！みたいな（笑）<br>
（で、間違って打って、web翻訳にかけてみて変な言葉が出て来て間違いに気付く（爆））<br>
<br>
あと、「지금은 내일을 위함이다」は日本語的に意訳すると<br>
明日の為に今を生きろ、みたいな意味かな〜と思ったのですが、<br>
どうでしょうか？<br>
<br>
<br>
ジェジュンといえば、<br>
入隊を発表しているソン・ジュンギさんのファンミーティングに<br>
ビデオメッセージを送っていたそうで、<br>
今も仲良しなんだな〜と、うれしくなりました＾＾<br>
<br>
別に喧嘩とかしなくても、休みが合わなくて会えないことが続いてるうちに<br>
なんとなく疎遠になることも結構あると思うのですが、<br>
ジェジュンとソン・ジュンギさんは今もとても仲が良いみたいですね。＾＾<br>
<br>
ほんと、ジェジュンが後から入隊した折には<br>
面倒見てあげてとお願いしたいです。m(_ _)mぺこり<br>
おなじところに配属されればの話ですが〜＾＾；<br>
<br>
<br>
<br>
<span style="color: rgb(51, 153, 153);">さてさて、8/17のジュンスは水原でサッカーと♪（笑）</span><br
style="color: rgb(51, 153, 153);">
<br style="color: rgb(51, 153, 153);">
<span style="color: rgb(51, 153, 153);">FC
MENとしてオープン競技に参加して、3-2で勝ったそうですね。＾＾</span><br>
<br>
いくつか競技中の写真を見ましたけど、ほんとに楽しそう♪（笑）<br>
<br>
<br>
<span style="color: rgb(51, 153, 153);">今日（8/18）は『エリザベート』に</span><br
style="color: rgb(51, 153, 153);">
<span style="color: rgb(51, 153, 153);">14時〜の回と19時〜の回と、二度出たんですね！（・∀・；）<br>
（ちょうど今、出演中！？</span><span style="color: rgb(51, 153, 153);">（・∀・；））</span><br>
<br>
最近のジュンス、ちょっとだけターミネーターに見えなくもない…（・∀・；）不死身！<br>
<br>
<br>
<br>
ユチョンは、一般の方？とのお酒の席での記念写真が上がってきましたね…<br>
<br>
最初から一緒にお酒を飲んでいたのか、<br>
たまたま同じお店に居合わせて記念写真を撮ったのかは分かりませんが…<br>
<br>
もし、お酒を飲んでいて、ふと近くの席を見てユチョンがいたらどうしよう…<br>
<br>
とりあえず二度見ですよね？（笑）<br>
<br>
まさかこんなところにいるはずない、って…（笑）<br>
<br>
そして本物と分かってもきっとサインをねだる勇気はなくて<br>
ひたすらちら見で終わるんだろうな〜（笑）<br>
<br>
<br>
ユチョン、楽しくお酒飲んでるならいいんですが、<br>
成均館の前みたいにひたすら毎日飲んでるとかじゃないですよね…？（・∀・；）<br>
あとで聞いてびっくりしましたもん…<br>
<br>
<br>
そういえば中国の業者が発表していた南京でのユチョンソロファンミーティング、<br>
延期になったとお知らせを出したそうですね。<br>
Cjes（JYJの事務所）から開催に関する告知が何もなかったので<br>
最初から開催そのものがあやしいな〜とは思っていたのですが。<br>
<br>
早い段階で開催を告知しちゃった中国の業者、<br>
Cjes（もしくはユチョンの代理人）と交渉をしていたけどお流れになったのか、<br>
それとも交渉も進んでない段階で見切り発車で発表したのか分かりませんけど…。<br>
<br>
<br>
ベテランブロガーさんは、勿論、話の信憑性についての知識はあって<br>
その上で、こういう話も出てますよ〜とお知らせしてくださってるんだと思うのですが<br>
（私もそれでいつも「こういう話が出てるのか〜（・∀・）」と助かっています！）<br>
慣れてない方だと情報を間違って受け取ってしまうこともあるかも〜と思いまして<br>
私なりの判断基準をまとめてみました。（・∀・）<br>
<br>
<br>
上ほど信憑性が高く、下にいくほど信憑性が低いという感じです。<br>
<br>
<br>
1. JYJ公式サイト、JYJ公式facebook、JYJ公式LINEで発表されたもの。<br>
　（ただしLINEは日本語ではなく翻訳前の韓国語にあたった方がより正確）<br>
<br>
2. JYJ公式weiboで発表されたもの（ただし元が中国語なので、誤訳される場合もあるので注意！）<br>
<br>
3. ジェジュン、ユチョン、ジュンスの家族や友人がツイッター等で発表したもので、<br>
　その人が発表するのが納得できる内容のもの。<br>
（例えばヨンピルさんがツイッターにFC MENの情報をあげるのは納得できますよね！<br>
　ジュンスの友達で、FC MENの幹事長だから〜（・∀・））<br>
<br>
<br>
<span style="color: rgb(255, 102, 0);">私がふつうに信用するのはここまでで、ここから下は</span><br
style="color: rgb(255, 102, 0);">
<span style="color: rgb(255, 102, 0);">「そういう話があるのね〜（・∀・）」くらいに受け止めるものです。</span><br>
<br>
<br>
4. 以前からJYJと交流があるのが実際に分かっている方のツイッターやブログでの情報。<br>
<br>
5. 以前からCjes（もしくはJYJ）と仕事をしていて、今も関係が良好と思われる会社からの情報。<br>
<br>
<br style="color: rgb(255, 102, 0);">
<span style="color: rgb(255, 102, 0);">この4と5は、もし情報が間違ってても悪意はないというか</span><br
style="color: rgb(255, 102, 0);">
<span style="color: rgb(255, 102, 0);">予定は未定で変更されただけなんだろうな〜と思います。（・∀・）</span><br
style="color: rgb(255, 102, 0);">
<span style="color: rgb(255, 102, 0);">ここから下は、私が信じずに「判断保留ボックス」に入れておくもので
す。</span><br>
<br>
<br>
6. JYJ、もしくはCjesとの関係が特に分かっていない会社からの発表。<br>
（今回の南京ファンミの情報はここ↑（・∀・））<br>
<br>
7. 一応出所が書いてはあるが、確認する手段がない情報。<br>
<br>
8. 出所が不明の情報。<br>
<br>
9. 一般人が入手できるとは思えない類の裏情報。<br>
<br>
10. JYJ、もしくはCjesと関係があると自称するところからの情報。<br>
<br>
11. JYJ、もしくはCjesと関係が良好でないことが推測されるところからの情報。<br>
<br>
<br>
<span style="color: rgb(255, 102, 0);">特に9〜11の辺りは、以前JYJに関するデマがすごかったのを見てき
てるので</span><br style="color: rgb(255, 102, 0);">
<span style="color: rgb(255, 102, 0);">信じないというより、何か裏があるな、と考えるようになってます＾＾；</span><br>
<br>
<br>
<br>
あっ、ちなみに私はJYJ公式サイト（日本）は<br>
公示とか、大事なお知らせだけちゃんとやってくれればいいと思ってます！（・∀・）<br>
<br>
それ以外（物販とか、コンサートの模様を伝える記事とか）は別にそんなに力いれなくても…<br>
CDやDVDはタワレコやamazonで買えるしその方がチャートに入ったりもするし、<br>
コンサートの記事等は各国のメディアが伝えてくれるのが一番いい形ですしね！（・∀・）<br>
<br>
ジェジュンの横浜アリーナの時は<br>
日本のKstyleが独自取材までやってくれてうれしかった〜！（・∀・）<br>
（JYJのドーム公演の時は<br>
　韓国の記事を逆輸入みたいな形しかできませんでしたからね＾＾；）<br>
<br>
<br>
<br>
で、公式LINEでは仕事のバックステージとか、<br>
そういうところが見られるのがうれしいな〜と思ってるのですが…<br>
<br>
いいかげん、ユチョペンさんは干涸びますよね…（・∀・；）<br>
<br>
<br>
公式サイトもLINEもなかった頃と比べると<br>
状況は格段に日本のファンに優しくなってるので<br>
それでももっと要求してる人を見るとなんだかな〜と思うのですが、<br>
<br>
ユチョンに関してだけは…ツイッターもやめてしまったし…<br>
<br>
これは何かの耐久テストだろうか…<br>
<br>
と思うことがありますよ。＾＾；<br>
<br>
<br>
私みたいに、<br>
ジェジュンのセルカだ〜＾＾ジュンスが短パンだ〜＾＾<br>
と喜んでられる人間はまだいいのですが、（えっ、喜ぶポイント短パン…？（笑））<br>
ユチョペンさん達がユチョ不足と猛暑で干涸びる前に<br>
出てきてー！ユチョン〜！(≧△≦ ; )<br>
<br>
（＿　＿；）＝＝ガクッ　←叫んで力尽きた（笑）<br>
<br>
<br>
イ…ガクッ。　←こんなダジャレに使って怒られるよー！（笑）<br>
<br>
<br>
あ、『屋根部屋のプリンス』がBSジャパンで放送が始まるそうです。（・∀・）<br>
<br>
<span style="color: rgb(0, 153, 0);">2013/8/20（火）
18:00-20:00　BSジャパン『屋根部屋のプリンス』（2話連続放送）</span><br>
<br>
<br>
毎週火曜夜6時〜ってことなんでしょうか？（・∀・）<br>
今度はBSだけど全国放送ってことで、<br>
BSアンテナのあるご家庭なら日本のどこでも見られますねー＾＾<br>
<br>
<br>
<br>
ところで…<br>
「俺の塩」って…焼きそばですよね！？<br>
焼きそば好きの家族が常備してる中にありましたよ！俺の塩。<br>
<br>
いえ、あの…前記事のジェジュンの歌詞の「俺の海」から<br>
「俺の塩」を連想した方がいらっしゃったんで…（笑）<br>
<br>
これを書いてたら焼きそばが食べたくなってきました！（笑）<br>
急にどうしても食べたくなるもののベスト3は<br>
ラーメン、カレー、焼きそばだと私は思っているんですが。<br>
<br>
高いものがおいしいとかではなくて、<br>
あれを食べたい！（＞＿＜）と思った時にそれを食べられるのが<br>
一番の幸せですよね〜＾＾<br>
<span style="color: rgb(204, 102, 0);"><br>
</span><a href="http://blogranking.fc2.com/in.php?id=776885"
target="_blank"><img
src="http://blogranking.fc2.com/ranking_banner/d_04.gif"
style="border: 0px none ;"></a><br>
<span style="color: rgb(255, 204, 0);">ランキング参加中。<br>
みゅうさんが呼びかけられた【JYJブログ花咲けプロジェクト】に賛同して登録しました。<br
style="color: rgb(255, 204, 0);">
</span><span style="color: rgb(255, 204, 0);">ぽちっと押していただけるとうれしいです＾＾</span>]]> 
    </content>
    <author>
            <name>月子</name>
        </author>
  </entry>
  <entry>
    <id>jyjworld.blog.shinobi.jp://entry/100</id>
    <link rel="alternate" type="text/html" href="http://jyjworld.blog.shinobi.jp/Entry/100/" />
    <published>2013-08-16T21:46:30+09:00</published> 
    <updated>2013-08-16T21:46:30+09:00</updated> 
    <category term="未選択" label="未選択" />
    <title>改めて歌詞を読む7[Pierrot]／8[Mine]</title>
    <content mode="escaped" type="text/html" xml:lang="utf-8"> 
      <![CDATA[ジュンス、ミュージカル初日が無事に終わってよかったです〜（・∀・）<br>
で、ほんとにサッカーの試合にも出るの〜！？（＠□＠；）<br>
と、ドキドキしながら見守っています。<br>
<br>
<br>
が、<br>
あの〜…<br>
<br>
ネットでいろんな話が飛び交ってるようですが、<br>
個人的にはこの数年間で耐性が出来て特にイライラもせず…<br>
時が来れば、もっとはっきりしたことが分かるでしょ〜くらいのテンションで<br>
日々を過ごしているのですが、<br>
少し前にちょっと「おん？」と思った記事が一つ。<br>
<br>
たぶんこのブログを読んでる方はすでに目にしていると思いますが、<br>
韓国の企業が韓流復活の為にJYJを利用しようと言い出した話。<br>
<br>
JYJの芸能活動が妨害されてることには知らん顔なのに、<br>
利用しようという時だけ積極的だな、と、まあ呆れましたけど（・∀・；）おいおい<br>
<br>
<br>
でもちょっと「え？」と思ったのが、<br>
ファンの中にも、それでJYJの日本活動ができるならいいのかも…と、<br>
やや肯定的に受け取っている人もいるらしいということで…。（・∀・；）えぇっ！？<br>
<br>
<br>
JYJの暗い面は見たくない。<br>
<br>
明るく笑ってるところだけ見て、楽しい音楽だけ聞いていたい。<br>
<br>
<br>
それも別にいいかな〜と思いますけど、<br>
ただ、それではどうしたってJYJを理解することはできないわけで。<br>
<br>
そこで、もしかすると曲は知ってても歌詞の内容をよく知らない方もいるかな〜と思い、<br>
ジェジュンが作詞した2曲を訳してみました。<br>
<br>
<br>
…ジェジュンは穏やかで優しい天使みたいな人…と、もし思っている方がいたら、<br>
びっくりしないようにここで一つ深呼吸をどうぞ！（・∀・；）<br>
<br>
（この前の日本語ツイがあるから大丈夫かな…？（・∀・；））<br>
<br>
web翻訳をベースに、DVDの歌詞訳なども参考にしつつ私が訳しました。<br>
注：1番2番というのは便宜上、私がつけています。（・∀・）<br>
<br>
<br>
まず2010年11月に韓国でのコンサートで披露された<br>
作詞作曲編曲すべてジェジュンのJYJの韓国語曲から。（JYJアルバム『In Heaven』収録）<br>
<br>
<br>
<hr style="width: 100%; height: 2px;"><big><span
style="font-weight: bold;">Pierrot</span></big><br>
<br>
1.<br>
俺はお前のピエロ　本当に笑える<br>
お前にすべて捧げて　やつれた俺の精神<br>
俺の目の前には　our brov<br>
お金の前には何もない完全にお前はプロ<br>
正にp.s.m.<br>
<br>
まだ幼い俺に　また　何をするつもりだ　また<br>
この汚れた手をちょっと退けて<br>
相手にもするな<br>
昨日の俺たちではない<br>
<br>
（英語部分）<br>
俺にさわるな<br>
俺はピエロじゃない<br>
<br>
もっと広い空を背にして生きていきたい<br>
自由を知りたい　もっと高く　飛んで　飛んで<br>
<br>
俺だけの考えがある<br>
俺だけの人生がある<br>
監獄のようなあの時を思い出すのは嫌だ<br>
永遠にバイバイ<br>
<br>
お前だけのその考えをやめろ<br>
お前のその言い訳をやめろ<br>
死ぬよりつらい日々でいっぱいになるから<br>
<br>
<br>
2.<br>
目を閉じても見えるよ　俺は今マスター（注：自分の人生の主人という意味かと）<br>
永遠とえぐって入り込んで来るのはノーだ<br>
その程度の絵に閉じこめようとするな<br>
世界をよく見て<br>
あまりに素晴らしい<br>
<br>
（英語部分）<br>
俺にさわるな<br>
俺はピエロじゃない<br>
<br>
もっと広い空を背にして生きていきたい<br>
自由を知りたい　もっと高く　飛んで　飛んで<br>
<br>
俺だけの考えがある<br>
俺だけの人生がある<br>
監獄のようなあの時を思い出すのは嫌だ<br>
永遠にバイバイ<br>
<br>
お前だけのその考えをやめろ<br>
お前のその言い訳をやめろ<br>
死ぬよりつらい日々でいっぱいになるから<br>
<br>
<br>
（英語部分）<br>
自由がなければ未来はない<br>
それは我々を追いかけてくるだろうがそれは問題じゃない<br>
今俺たちは自分の残りの人生の為に歩いていくつもりだ<br>
<br>
<br>
俺だけの考えがある<br>
俺だけの人生がある<br>
監獄のようなあの時を思い出すのは嫌だ<br>
永遠にバイバイ<br>
<br>
お前だけのその考えをやめろ<br>
お前のその言い訳をやめろ<br>
<br>
死ぬよりつらい日々でいっぱいになるから<br>
<br>
<hr style="width: 100%; height: 2px;"><br>
<br>
…なかなか激しいっすよね、ジェジュン。<br>
<br>
歌うことでしか、気持ちを吐き出すところがなかったんですもん…<br>
ユチョン作詞の『名前のない歌』なんてもっとストレートパンチで、<br>
これぞラップ！って感じでしたし。<br>
（ラップって本音を吐き出す音楽ジャンルですよね？）<br>
<br>
<br>
でも曲はそんな恨み漂う暗い感じではなくて、<br>
お洒落な感じなんですよ！（・∀・）<br>
<br>
ノージャストノータッチミ♪<br>
アイナッダピーエーロ♪<br>
<br>
って英語のところ格好良いし、サビの韓国語のところも好きです。<br>
<br>
なまねせんがぎ〜いっそ〜♪（・∀・）オオオ♪<br>
なまねいんせんい〜いっそ〜♪（・∀・）ホオオオ〜♪<br>
<br>
<br>
<br>
そうそう、歌詞の中の<br>
<br>
お金の前には何もない完全にお前はプロ<br>
正にp.s.m.<br>
<br>
というところの「p.s.m.」の意味ついてはアルバム発売時にひと悶着ありまして、<br>
KBS（韓国の公営テレビ局）が<br>
「この「p.s.m.」は旧事務所の会長を表していて、個人攻撃だから放送不可！」<br>
とか言ったんですよねー…結局は撤回したんだったと思いますけど、<br>
金の亡者＝旧事務所の会長って勝手に連想したKBS…<br>
やっぱり関わってる人はそう思ってるのね、って、ちょっと笑えました…（・∀・）<br>
<br>
でも放送適格判定をもらったところで、結局一回も歌番組に出られず…<br>
どうせテレビに出す気がないのに、放送不可って、ただの嫌がらせかっ？（・∀・；）<br>
<br>
<br>
ちなみに作詞したジェジュン本人の説明によりますと、<br>
「p.s.m.」はPerformance、Sucess、Museum、の略だそうです！<br>
<br>
それについて補足説明があったんですけど、<br>
抽象的な話で私もいまいちよく分かっておらず…（；・∀・）ジェジュン先生〜！<br>
<br>
<br>
あと、英語の部分でどうしても分からないところが一つ…<br>
「our brov」の「brov」って何でしょうか…？<br>
<br>
browの間違いかな？とも考えたんですけど、<br>
CDの歌詞カードでもDVDの字幕でも「brov」ってなってるので…<br>
辞書にはないけど、ネットで検索すると結構ヒットするので<br>
何かの省略語か何かでしょうか…<br>
<br>
（；・∀・）ジェジュン先生〜！（ユチョン先生〜！でも可（笑））<br>
<br>
<br>
<br>
<br>
<br>
話は変わりますが、前にびっくりしちゃったのが、<br>
JYJはすごい大変な思いをして旧事務所から離脱することに成功したのに、<br>
旧事務所の曲やコンサート演出の方が良かったから<br>
旧事務所に戻ってほしい…と言い出したファンがいたんですよね…（・∀・；）<br>
2010〜2011年頃だったか…<br>
<br>
<br>
えっ…<br>
自分が見たいステージを見る為には、<br>
3人が苦しかろうが何だろうがどうでもいいの？（・∀・；；）滝汗<br>
<br>
と思いまして。<br>
<br>
旧事務所と、JYJの為に作られた今の事務所では会社の規模も歴史も違うし…<br>
慣れないスタッフと一緒に、いろんな妨害に遭いながら必死に作ったコンサート…<br>
<br>
一観客としてステージに満足できないから、次は行かない、というのは自由ですけど、<br>
でも、だから旧事務所に戻ってほしい、なんて…<br>
<br>
JYJの何を見てきたらそう言えるの？<br>
<br>
そう思ったあの頃…（・∀・；）<br>
その気持ちは今でも変わりませんが…<br>
<br>
<br>
でも「pierrot」を作ってから2年以上が経って、<br>
最近の心境はどうなんだろう…と思っていたところに出てきたのが<br>
「Mine」です。（2013年1月に発売されたジェジュンソロミニアルバム『I』に収録）<br>
作詞はジェジュン、作曲と編曲はキム・パダさんとSHAUNさんです。<br>
では訳をどうぞ！（・∀・）<br>
<br>
<br>
<hr style="width: 100%; height: 2px;"><big><span
style="font-weight: bold;">Mine</span></big><br>
<br>
1.<br>
お前は酷くて　病気にかかった人みたいなお前<br>
悲鳴混じりの暴走に吐いた毒<br>
すでに俺は慣れている　毒<br>
<br>
なぜそう　うるさく叫ぶのか<br>
いいか？<br>
夢は壊してやる<br>
なぜ　虚しくて？<br>
<br>
ここは来るな　俺の海だ<br>
思わぬ苦痛と戦うのに忙しい<br>
俺の海だ　俺の海だ<br>
俺を照らす太陽さえ遮ろうとするな<br>
<br>
2.<br>
甘ったるい快楽はとても甘くて<br>
俺をことごとく飲み込んでしまう<br>
<br>
なぜそう　うるさくするんだよ<br>
いいか？<br>
響き渡るように言ってやる<br>
<br>
ここは来るな　俺の海だ<br>
ここまで汚されてしまうかと怖い<br>
俺の海だ　俺の海だ<br>
俺を照らす太陽まで遮ろうとするな<br>
やめろ<br>
<br>
俺の海だ　俺を照らす太陽まで遮ろうとするな<br>
<br>
<hr style="width: 100%; height: 2px;"><br>
<br>
…まだこの曲を聞いたことのない方は、<br>
JYJ公式youtubeでMV（ミュージックビデオ）が見られるので<br>
ぜひ聞いてみてくださいね。（・∀・）GO!→<a href="http://www.youtube.com/cjesjyj/">JYJ公式
youtube</a><br>
<br>
<br>
でないと…曲を知らないで日本人がこの歌詞訳だけを見ると…<br>
<br>
う〜みよ〜♪おれのう〜みよ〜♪<br>
<br>
のメロディが思い浮かんでしまいませんか？（爆）<br>
<br>
<br>
うぅ…「Mine」はロックです…<br>
<br>
歌詞だけ見てもそう感じないかもしれませんが、曲を聞きながらこの歌詞を見ると<br>
<br>
ジェジュン怒ってるー！（＠□＠；）<br>
<br>
って、感じがします…。<br>
<br>
もう、ストレス溜まって、ギャー(≧△≦ ; )ってなってる状態みたい…<br>
<br>
前にLINEで「妨害したものはおらず、妨害されたものだけがいる4年間」って<br>
文が上がりましたけど、<br>
見えない壁やら多方面からの陰湿な攻撃やらで<br>
<br>
ギャー(≧△≦ ; )<br>
<br>
って、…そりゃ、なりますよねぇ…。<br>
ジェジュンに限らずユチョンもジュンスも…。<br>
<br>
しかもおかしいと思うことに一番真正面からぶつかって怒るのがジェジュンですからねー…<br>
前に危険な追っかけタクシーの運転手に怒ったこともあると言ってましたし…<br>
（それで、金になるなら何でもいいんだと言い返され、ギャー(≧△≦ ; )となったジェジュン…）<br>
<br>
特に2012年はストレスフルでしたからねー…<br>
<br>
でも2013年は、思った通りには仕事が進んでないとは言え、<br>
ジェジュンのミニアルバム発売とソロアジアツアーが出来て、<br>
JYJの東京ドームコンサートも成功したし、<br>
さらにジェジュンの横浜アリーナも成功して<br>
まあまあ良い上半期だったかな？と思ってるんですが。<br>
あ、あとJYJ博覧会も。<br>
<br>
<br>
下半期も、ジェジュンが<br>
<br>
ギャー(≧△≦ ; )<br>
<br>
ってなるような事態が起きないことを願います。（＝人＝）祈<br>
<br>
<br>
あ…そうだ…この歌詞の中で「快楽」って使ってますね…<br>
韓国語では「쾌락（ケラク）」だって…(≧∇≦)きゃ←あほ（笑）<br>
<br>
辞書で引いたら「喜び」って出てきましたけどー<br>
「快楽」のほうがいいですよねー？＜誰に訊いた（笑）<br>
<br>
<br>
<br>
「Mine」についてはソロミニアルバム発売当時のインタビューでも<br>
ジェジュンがいろいろ語っているので、そこから抜粋してみました。（・∀・）<br>
（元は韓国語でのインタビューです）<br>
<br>
<hr style="width: 100%; height: 2px;"><br>
（「Mine」という曲について）<br>
<br>
<span style="color: rgb(153, 51, 153);">病気になった人という部分は、そのまま病気になった人という意味では
なく、</span><br style="color: rgb(153, 51, 153);">
<span style="color: rgb(153, 51, 153);">ゾンビのような感じだ。</span><br
style="color: rgb(153, 51, 153);">
<span style="color: rgb(153, 51, 153);">理性をなくしてずっと追ってくるみたいな人のような。</span><br
style="color: rgb(153, 51, 153);">
<br style="color: rgb(153, 51, 153);">
<span style="color: rgb(153, 51, 153);">「悲鳴混じりの暴走に吐き出す毒」は、僕は本当に頑張って走っている
のに、</span><br style="color: rgb(153, 51, 153);">
<span style="color: rgb(153, 51, 153);">そんな僕にかかってくる毒が汚れていると感じられるんだ。</span><br
style="color: rgb(153, 51, 153);">
<span style="color: rgb(153, 51, 153);">だから「吐き出す毒」とした。</span><br
style="color: rgb(153, 51, 153);">
<br style="color: rgb(153, 51, 153);">
<span style="color: rgb(153, 51, 153);">だけど、いくらお前らが毒を吐いても、僕は慣れているから大丈夫。</span><br
style="color: rgb(153, 51, 153);">
<span style="color: rgb(153, 51, 153);">だから、僕の領域で大声で叫ぶなという意味だ。</span><br>
<br>
<br>
（「Mine」のMVについて）<br>
<br>
—ミュージックビデオにカラスと蛇も登場するが、<br>
「Mine」の全体的なコンセプトは今のあなたが置かれている状況とも関係があるようだ。<br>
<br>
<span style="color: rgb(153, 51, 153);">まあ、そうかもしれない。</span><br
style="color: rgb(153, 51, 153);">
<span style="color: rgb(153, 51, 153);">蛇が体に巻きついているのは、絶えずに僕の首を締めてくる何かを表現
したもので、</span><br style="color: rgb(153, 51, 153);">
<span style="color: rgb(153, 51, 153);">カラスの群れの中を走るのは、暗い何かに立ち向かって乗り越えるとい
う意味だ。</span><br style="color: rgb(153, 51, 153);">
<span style="color: rgb(153, 51, 153);">犬が吠えるのは、そのままだ（笑）</span><br
style="color: rgb(153, 51, 153);">
<span style="color: rgb(153, 51, 153);">だけど、何がどれだけあっても僕は大丈夫、</span><br
style="color: rgb(153, 51, 153);">
<span style="color: rgb(153, 51, 153);">僕は勇敢だという自信を表現したものでもある。</span><br
style="color: rgb(153, 51, 153);">
<br style="color: rgb(153, 51, 153);">
<span style="color: rgb(153, 51, 153);">僕の領域は狭いけど、僕はこの中で本当に幸せで、自由に生きているか
ら、</span><br style="color: rgb(153, 51, 153);">
<span style="color: rgb(153, 51, 153);">ここには手を出すなという意味。</span><br
style="color: rgb(153, 51, 153);">
<span style="color: rgb(153, 51, 153);">悔しくて、苦痛だというわけではない。</span><br
style="color: rgb(153, 51, 153);">
<span style="color: rgb(153, 51, 153);">何しろ曲が強すぎるから、歌詞もすぐ浮かんだ。</span><br
style="color: rgb(153, 51, 153);">
<span style="color: rgb(153, 51, 153);">その反面、「One
Kiss」は修正した。歌詞を最初から書き直した。<br>
<br>
</span>
<hr style="width: 100%; height: 2px;"><br>
<br>
以上、ジェジュンのインタビューより。<br>
<br>
<br>
この記事の最後に…<br>
<br>
「Pierrot」「Mine」に見られるような、ジェジュンの激しいところ…<br>
<br>
私は結構好きです。(≧∇≦)きゃっ　言っちゃった…（照）<br>
<span style="color: rgb(204, 102, 0);"><br>
</span><a href="http://blogranking.fc2.com/in.php?id=776885"
target="_blank"><img
src="http://blogranking.fc2.com/ranking_banner/d_04.gif"
style="border: 0px none ;"></a><br>
<span style="color: rgb(255, 204, 0);">ランキング参加中。<br>
みゅうさんが呼びかけられた【JYJブログ花咲けプロジェクト】に賛同して登録しました。<br
style="color: rgb(255, 204, 0);">
</span><span style="color: rgb(255, 204, 0);">ぽちっと押していただけるとうれしいです＾＾</span>]]> 
    </content>
    <author>
            <name>月子</name>
        </author>
  </entry>
  <entry>
    <id>jyjworld.blog.shinobi.jp://entry/99</id>
    <link rel="alternate" type="text/html" href="http://jyjworld.blog.shinobi.jp/Entry/99/" />
    <published>2013-08-14T01:02:46+09:00</published> 
    <updated>2013-08-14T01:02:46+09:00</updated> 
    <category term="未選択" label="未選択" />
    <title>『韓ラブ』に再びジェジュン先生！</title>
    <content mode="escaped" type="text/html" xml:lang="utf-8"> 
      <![CDATA[昨夜…歯磨きをしながら、BS11『韓ラブ』のユファン君出演部分を見ようと<br>
レコーダーを早送りしていたら<br>
ユファン君と一緒にジェジュンも映って、<br>
<br>
「ごふぉっ( ; ≧△≦)」<br>
<br>
ってなりました…＾＾；<br>
<br>
ジェジュンまで出ると思わなくて、油断してた…（笑）<br>
<br>
ジェジュンが出たのは20秒くらいでしたけど<br>
（ユファン君はもっと出ましたよ〜＾＾）<br>
なんか…すごい良かったですよねぇ…<br>
<br>
この前は、テレビって感じでテンション高かったですけど、<br>
今度のはもう少しナチュラルな感じのジェジュンで。<br>
<br>
ユファン君の後ろに立って日本語の発音を教えるジェジュン…<br>
日本語の紙を持つユファン君の手を、手ごと掴んでるジェジュン…<br>
<br>
<br>
…ユファン君になりた〜い！( ≧△≦ )<br>
<br>
<br>
って、思いましたよねぇー！？（笑）<br>
<br>
ユファン君、日本でのファンミーティングに向けて<br>
日本語とマジックを練習中だそうです＾＾（笑）<br>
<br>
…でも、あの日本語の先生、大丈夫かしら…←ジェジュンじゃなくてほんとの先生の方（笑）<br>
文法からやってると、間に合わない気が…（・∀・；）<br>
<br>
韓国語で日本語をきちんと説明してくれる先生より<br>
日本語ネイティブの先生とひたすら日本語で会話した方がいい気がする…<br>
…で、ある程度話せるようになってから文法の説明を受けた方が理解も早いし…<br>
<br>
<br>
日本の英語教育もそうですけど、<br>
全然しゃべれない状態で文法や基本動詞とその応用とか机の上で勉強しても<br>
英語が身に付かないし授業は退屈だし、無駄が多い気がしますよねー…（・∀・；）<br>
<br>
<br>
…む…（・∀・；）←身につかなかった人（爆）<br>
<br>
<br>
人間って楽しいと思うと勉強も苦じゃないし、<br>
その方が頭も回転して記憶力もアップしますよねー！（・∀・）たぶん…<br>
<br>
<br>
そして昨日はジェジュンがナレーションを担当した<br>
動物園のドキュメントも韓国MBCで放送されたんですねー！（・∀・）<br>
<br>
テレビ局のHPでナレーション中のジェジュンや<br>
ナレーションをやってみての感想の映像が見られるようです。<br>
<br>
ジェジュン…<br>
ナレーション録りということで<br>
いつもの撮影の時みたいなきっちりメイクじゃなくて、<br>
髪もさらさらストレートのままでキャップを後ろ向きにしてかぶって<br>
なんか少年っぽいですね。＾＾<br>
<br>
<br>
この雰囲気、前にどっかで見たな…と考えて思い出しました。<br>
<br>
去年12月に、投票所間違えて選挙に行ったのが記事になった時だ（爆）<br>
<br>
<br>
お友達について投票に行ったけど、ジェジュンは投票所が違ったんですよねぇ…<br>
大統領選挙だったから投票所に記者が来ていたのか、<br>
名簿に名前がないと言われてきょとんとしてるジェジュンが写真入りで記事に…＾＾；<br>
<br>
その時、ジェジュン関係者の言葉として、<br>
ジェジュンが投票に行くというのでマネージャーが行ったが、<br>
ジェジュンは一人で行きたいと言ってマネージャーを帰して<br>
近所に住む知人と行った。<br>
その知人と同じ投票所だと漠然と思い込んでいてついていったらしい…<br>
という話が記事に出たのですが、<br>
その時の関係者の話のまとめがふるってました。<br>
<br>
「面白いハプニングだと、温かく見守って下さればと思う」と伝えた。<br>
<br>
<br>
……(≧∇≦)（爆）<br>
<br>
<br>
なんか…<br>
<br>
ジェジュンの周囲の人の…<br>
<br>
あらあら、ジュジュンアがまた…（・∀・；）<br>
<br>
<br>
みたいな、のどかな空気が伝わってくるようです（笑）<br>
<br>
一緒に行ったお友達も、<br>
ここじゃないと言われて照れ笑いするジェジュンを見て<br>
（＞∀＜）ってなってましたしね〜＾＾<br>
<br>
しかも、それが記事になってるのを知ったジェジュンが<br>
「あちゃ(≧∇≦)」って感じのツイまでして…（笑）<br>
<br>
<br>
今頃、この話、掘り返してごめんジェジュン…（＞∀＜）人←それが謝ってる態度か（笑）<br>
<br>
愛される天然ぶりってことで〜＾＾<br>
<br>
<br>
ナレーションのジェジュンは声、低めでしたね＾＾<br>
ちょっと緊張してる〜？って感じもありつつ、ニュース記事の<br>
<br>
「ゴリラの発音ができない」と泣きそうな顔をした。<br>
<br>
って文に笑っちゃいました（笑）<br>
いつもは何気なく言ってる言葉でも<br>
正確に聞き取りやすく発音しようと思うと苦労がありますよね〜（・∀・）<br>
<br>
<br>
私…「る」の発音が、「る」と「どぅ」の中間になってる自分に<br>
大人になってから気付きましたわ…（・∀・；）<br>
韓国語のㄹ（リウル＝r）の発音なんてもう…<br>
<br>
ジェジュンちのゴリラの置物の名前…<br>
릴라라（リルララ）なんて、一生言える気がしませんもん（爆）<br>
<br>
<br>
そういえば、<br>
「ナレーション　JYJジェジュン」って字幕に出てましたね！（韓国語でね）<br>
エンディングロールでは「ジェジュン（グループJYJ）」って出てて、<br>
こういう時は本名のフルネームではなく韓国でも「ジェジュン」だけなんだと思って<br>
ちょっと印象に残りました！（・∀・）<br>
<br>
<br>
<br>
は〜<br>
またジェジュンの天然が見たい〜←落ち着く先はそこ！？（笑）<br>
<br>
<br>
そして…<br>
<br>
ゴリラという単語を見るだけでうっすらユチョンが思い浮かぶようになっちゃったんですけど、<br>
どうしたらー！！？( ; ≧△≦)<br>
<br>
<br>
いやいやいやいや！<br>
ユチョンは人間です！！←わかってる（笑）<br>
<span style="color: rgb(204, 102, 0);"><br>
</span><a href="http://blogranking.fc2.com/in.php?id=776885"
target="_blank"><img
src="http://blogranking.fc2.com/ranking_banner/d_04.gif"
style="border: 0px none ;"></a><br>
<span style="color: rgb(255, 204, 0);">ランキング参加中。<br>
みゅうさんが呼びかけられた【JYJブログ花咲けプロジェクト】に賛同して登録しました。<br
style="color: rgb(255, 204, 0);">
</span><span style="color: rgb(255, 204, 0);">ぽちっと押していただけるとうれしいです＾＾</span>]]> 
    </content>
    <author>
            <name>月子</name>
        </author>
  </entry>
  <entry>
    <id>jyjworld.blog.shinobi.jp://entry/98</id>
    <link rel="alternate" type="text/html" href="http://jyjworld.blog.shinobi.jp/Entry/98/" />
    <published>2013-08-12T02:53:40+09:00</published> 
    <updated>2013-08-12T02:53:40+09:00</updated> 
    <category term="未選択" label="未選択" />
    <title>ジェジュンのツイ翻訳…から再びリダ／ジュンス釜山でツイる</title>
    <content mode="escaped" type="text/html" xml:lang="utf-8"> 
      <![CDATA[今日はジュンスの釜山コンサート2日目でしたが、<br>
ちょっとだけ「黄金の星」（ミュージカル『モーツァルト！』より）を<br>
歌ったと聞いて…TT<br>
<br>
この曲にはすごく思い入れがあって、<br>
『モーツァルト！』DVD関連の記事として書こうとあたためています…TT<br>
<br>
でも泣いてる場合じゃないです！<br>
<br>
ジェジュンが朝からまた翻訳が難しいツイをーーー！！！<br>
（私の能力が足りないだけとも言う…（笑））<br>
<br>
<br>
<br>
<span style="color: rgb(153, 51, 153);">2013/8/11</span><br
style="color: rgb(153, 51, 153);">
<br style="color: rgb(153, 51, 153);">
<span style="color: rgb(153, 51, 153);">kimjaejoong@bornfreeonekiss</span><br
style="color: rgb(153, 51, 153);">
<br style="color: rgb(153, 51, 153);">
<span style="color: rgb(153, 51, 153);">공격자와 방어자.말하는 자와 듣는 자.행하는 자와 겪는
자.</span><br style="color: rgb(153, 51, 153);">
<span style="color: rgb(153, 51, 153);">상관 없다.</span><br
style="color: rgb(153, 51, 153);">
<span style="color: rgb(153, 51, 153);">말과 행동에 어폐와 모순이 있다면 그건 어떨지..</span><br
style="color: rgb(153, 51, 153);">
<span style="color: rgb(153, 51, 153);">과하건 부족하건 그건 본인에 기준에 따라
달려있다.&nbsp; 10:43</span><br style="color: rgb(153, 51, 153);">
<br style="color: rgb(153, 51, 153);">
<br style="color: rgb(153, 51, 153);">
<span style="color: rgb(153, 51, 153);">攻撃者と防御者。言う者と聞く者。行う者と経験者。 </span><br
style="color: rgb(153, 51, 153);">
<span style="color: rgb(153, 51, 153);">関係ない。 </span><br
style="color: rgb(153, 51, 153);">
<span style="color: rgb(153, 51, 153);">言葉と行動に語弊と矛盾がある場合、それはどうなんだろう…</span><br
style="color: rgb(153, 51, 153);">
<span style="color: rgb(153, 51, 153);">超えるのも、不足するのも、それは本人の基準に基づいて決ま​​る。
</span><br style="color: rgb(153, 51, 153);">
<br style="color: rgb(153, 51, 153);">
<br style="color: rgb(153, 51, 153);">
<span style="color: rgb(153, 51, 153);">최대한 많이 경험하고 듣자.</span><br
style="color: rgb(153, 51, 153);">
<span style="color: rgb(153, 51, 153);">상대에게 나의 대한 호기심 유발이 될수있고</span><br
style="color: rgb(153, 51, 153);">
<span style="color: rgb(153, 51, 153);">상대에게 격려와 위로가 만들어지고..</span><br
style="color: rgb(153, 51, 153);">
<span style="color: rgb(153, 51, 153);">무엇보다 중요한 본인 본인의 큰 무기를 만들수 있다.
10:47</span><br style="color: rgb(153, 51, 153);">
<br style="color: rgb(153, 51, 153);">
<br style="color: rgb(153, 51, 153);">
<span style="color: rgb(153, 51, 153);">できるだけ多くの経験をして聞こう。 </span><br
style="color: rgb(153, 51, 153);">
<span style="color: rgb(153, 51, 153);">相手に私の対する好奇心を誘発することがあって </span><br
style="color: rgb(153, 51, 153);">
<span style="color: rgb(153, 51, 153);">相手に励ましと慰労が作られて…</span><br
style="color: rgb(153, 51, 153);">
<span style="color: rgb(153, 51, 153);">何よりも重要な本人、本人の大きな武器を作ることができる。</span><br
style="color: rgb(153, 51, 153);">
<br style="color: rgb(153, 51, 153);">
<br style="color: rgb(153, 51, 153);">
<span style="color: rgb(153, 51, 153);">같은 자유 지만.</span><br
style="color: rgb(153, 51, 153);">
<span style="color: rgb(153, 51, 153);">표현 하는 자유 보다.</span><br
style="color: rgb(153, 51, 153);">
<br style="color: rgb(153, 51, 153);">
<span style="color: rgb(153, 51, 153);">가까운 모든것에 귀기울여 듣는 자유를 본인 스스로에게
박탈 당하고 있을지도..</span><br style="color: rgb(153, 51, 153);">
<br style="color: rgb(153, 51, 153);">
<span style="color: rgb(153, 51, 153);">의식의 차이에 의해 자신이 세상에 중심이 될지도 모르고,</span><br
style="color: rgb(153, 51, 153);">
<span style="color: rgb(153, 51, 153);">자신 조차 컨트롤 할수없는 텅빈 자아를 만들어
버릴지도..&nbsp; 10:53</span><br style="color: rgb(153, 51, 153);">
<br style="color: rgb(153, 51, 153);">
<span style="color: rgb(153, 51, 153);">同じ自由だけど。 </span><br
style="color: rgb(153, 51, 153);">
<span style="color: rgb(153, 51, 153);">表現する自由より。 </span><br
style="color: rgb(153, 51, 153);">
<br style="color: rgb(153, 51, 153);">
<span style="color: rgb(153, 51, 153);">近くのすべてのことに耳を傾けて聞く自由を自分自身に剥奪されている
かも…</span><br style="color: rgb(153, 51, 153);">
<br style="color: rgb(153, 51, 153);">
<span style="color: rgb(153, 51, 153);">意識の違いのために、自分が世界の中心になるかもしれないし、</span><br
style="color: rgb(153, 51, 153);">
<span style="color: rgb(153, 51, 153);">自分さえコントロールできない空っぽの自分を作ってしまうかも…</span><br>
<br>
<br>
<br>
<br>
ここまで。<br>
<br>
…うぉぉ〜…むずかしい…特に2つ目…（＠□＠；）<br>
<br>
<br>
2つ目の2行目の<br>
상대에게 나의 대한 호기심 유발이 될수있고<br>
<br>
語順のまま直訳すると、<br>
「相手に私の対する好奇心誘発ができることがあって」<br>
みたいな感じになると思うのですが、<br>
ここで浮かんでくるのが前に書いた日本語と韓国語の微妙な助詞の使用法の違い…<br>
<br>
日本語的に理解しやすい「私に対する好奇心」と訳してしまっていいのか、<br>
それとも「대한＝（対する／ついての）」は別の言葉にかかっているのか…<br>
<br>
おぉ…（悩）<br>
<br>
<br>
…なんとなく、ニュアンスで理解していただくということで…←出た！（笑）<br>
<br>
<br>
<br>
えぇと…<br>
<br>
どういうことを考えてジェジュンがこういうことを書いているのか、<br>
それはジェジュン自身にしか分かりませんよ。<br>
<br>
だからこれから書くことは、私がジェジュンのツイを読んでこう思ったっていう<br>
私自身の考えでしかありません。<br>
<br>
<br>
なんというか…言葉を選ぶのがむずかしいんですけど…<br>
<br>
ジェジュンの味方でいるつもりの人も、そうでない人も、<br>
自分自身の言動と行動を一度よく考えてみませんか？<br>
<br>
周囲の声が、聞こえなくなっていませんか？<br>
<br>
<br>
なんかそんなふうなメッセージが込められているような気が、私はしました…<br>
<br>
前にジュノ君（ジュンスの双子の兄）が韓国の一部のジュンスファンから批判されて<br>
韓国でのツイッターアカウントを削除したことがあると書きましたが、<br>
最近でも日本の公式ツイッターでちょっとジュンスの名前を出した時に<br>
また批判をされたみたいなんですね…<br>
ジュンスのイメージがどうのこうのと…<br>
韓国語でのツイだったから、おそらく韓国のファンから何か言われたのだと思います。<br>
<br>
そういった目に合ってるのはジュノ君だけではなく、<br>
2年くらい前だったか、JYJととても親しいダンサー兼振付師の人も<br>
ジェジュンの写真をツイッターに載せたところ何かいろいろ言われたことがあったようで…<br>
<br>
<br>
他にも事務所批判とか、<br>
ファンがファンのあり方を規定してそれに外れたファンを批判するなど、<br>
私からすると「そこまでファンが首つっこむー！？（＠□＠；）」というような話を<br>
ちらほら見てきたので、<br>
<br>
<br>
ケンカはやめて〜。゜・（＞＿＜）・゜。<br>
<br>
<br>
ふたりを止めて〜♪<br>
<br>
…って、急に歌い出しましたけど（笑）<br>
<br>
しかも歌詞がうろ覚えでこれで合ってるのかも分かりませんけど（笑）<br>
<br>
そういうことなのかな〜と…あくまで、私はそう思いました＾＾；<br>
<br>
韓国語のツイだし、難しいし、これは特に日本のファン向けってことではなくて…<br>
<br>
<br>
JYJにとって、ファンは本当に大切な存在だし、ありがたいとも思ってるでしょうから<br>
何か言うとなるとすっごい難しいですからねー＾＾；<br>
<br>
でもJYJにとって家族も友人も、たぶん事務所の人も大事だし、<br>
ファン、一人一人が大切だから、<br>
不用意に言葉を発して傷つけるようなことはしないで〜<br>
ケンカは…（←また歌い出そうとした（笑））<br>
<br>
<br>
えっと…<br>
<br>
ちょっと前のツイでも、本のページの画像をアップしてたじゃないですか。<br>
<br>
<br>
<span style="color: rgb(153, 51, 153);">한 마디 한 마디 말에 사랑을.</span><br
style="color: rgb(153, 51, 153);">
<span style="color: rgb(153, 51, 153);">一言、一言の言葉に愛を。</span><br>
<br>
って。<br>
<br>
ハンマディ、ハンマディ、マレサランウル。<br>
<br>
<br>
熱くなりそうな時、唱えてみるといいかもしれませんね。<br>
語呂もいいし（笑）<br>
<br>
<br>
<br>
<br>
そうそう、3つ目の最後の行にある텅빈という言葉。<br>
空っぽ、と訳しましたが、個別に調べてみると<br>
텅＝がらんとした<br>
빈＝空、何もない状態<br>
<br>
みたいな意味があるんですね。<br>
빈（ピン）って…日本語のすかんぴんとも何か関係あるんでしょうか？（・∀・；）<br>
<br>
<br>
ユチョンがドラマ『ミス・リプリー』で歌った「君のための空席」は<br>
原題が「너를 위한 빈자리（ノルル ウィハン ピンジャリ）」ですね＾＾<br>
<br>
ネーサラン ノマヌル ノマヌル ノマヌル ノルル ウィハン ピンジャリ〜♪<br>
（私の愛 君だけを 君だけを 君だけを 君のための空席）<br>
<br>
<br>
<br>
話は変わりまして。<br>
<br>
この前ジェジュンの親友リダ（キム・ヒョンジュンさん）のことを書きましたが、<br>
前回リンクしたコラムの第二弾がアップされました。<br>
元は韓国語のコラムなんですが、Kstyleで日本語訳されたものが読めます。＾＾<br>
<br>
<br>
【スターコラム】「花より男子」のキム・ヒョンジュン、韓国を超え世界へ — Vol.2<br>
<a href="http://news.kstyle.com/article.ksn?articleNo=1975456">http://news.kstyle.com/article.ksn?articleNo=1975456</a><br>
<br>
この中で、ジェジュンと直接は関係ないですけど、<br>
とても観察眼が鋭いと思った箇所があったので抜粋しました。<br>
<br>
<br>
<br>
<span style="color: rgb(204, 102, 0);">近いようで遠くに感じられる“韓流”</span><br
style="color: rgb(204, 102, 0);">
<br style="color: rgb(204, 102, 0);">
<span style="color: rgb(204, 102, 0);">多くの方が、ありがたくも僕を“韓流スター”と呼んでくださっているの
ですが、</span><br style="color: rgb(204, 102, 0);">
<span style="color: rgb(204, 102, 0);">僕は“韓流”という言葉がプラスの側面だけを持っているわけではないと
思います。</span><br style="color: rgb(204, 102, 0);">
<span style="color: rgb(204, 102, 0);">人々がどれほど熱狂するといっても、反感を持つ人も多いので。</span><br
style="color: rgb(204, 102, 0);">
<br style="color: rgb(204, 102, 0);">
<span style="color: rgb(204, 102, 0);">アメリカは“米流”というものはないし、ただ彼らの音楽でコンテンツで
あるだけじゃないですか。</span><br style="color: rgb(204, 102, 0);">
<span style="color: rgb(204, 102, 0);">無視できないから受け入れられるわけですし。</span><br
style="color: rgb(204, 102, 0);">
<span style="color: rgb(204, 102, 0);">まだ韓国の場合は、それほど自然に他の国から受け入れられてはいないよ
うで、</span><br style="color: rgb(204, 102, 0);">
<span style="color: rgb(204, 102, 0);">その点は少し残念です。</span><br
style="color: rgb(204, 102, 0);">
<span style="color: rgb(204, 102, 0);">そこで、“韓流”への抵抗も生まれているのだと思います。</span><br
style="color: rgb(204, 102, 0);">
<br style="color: rgb(204, 102, 0);">
<span style="color: rgb(204, 102, 0);">韓流スターを夢見る後輩たちは、海外で話を慎重にして欲しいです。</span><br
style="color: rgb(204, 102, 0);">
<span style="color: rgb(204, 102, 0);">本人にとって面白い話が、他人には面白くもないししらける話になること
もあるじゃないですか。</span><br style="color: rgb(204, 102, 0);">
<span style="color: rgb(204, 102, 0);">韓国はそれほど大きな台風が来たり津波がある国ではないですが、</span><br
style="color: rgb(204, 102, 0);">
<span style="color: rgb(204, 102, 0);">東南アジアは大きな津波の事件もありましたし、彼らを心から慰めること
ができたらと思います。</span><br style="color: rgb(204, 102, 0);">
<span style="color: rgb(204, 102, 0);">育った環境がそうではないので、口から出た話で簡単に言うこともできる
でしょうが、</span><br style="color: rgb(204, 102, 0);">
<span style="color: rgb(204, 102, 0);">いざ聞く人は傷付くこともあるので。</span><br>
<br>
<br>
<br>
ジェジュンより5ヶ月ほど若くて、日本の数え方で言えば27歳のリダですが、<br>
周囲をよく見てしっかり考えてますよね…。<br>
<br>
ジェジュン、ユチョン、ジュンスはK-POPブームなんてまだ兆しも見えない頃に<br>
日本で活動を始めて、たいへんな苦労をして上へと上り詰めましたが、<br>
リダもまたSS501としてブームの前に日本活動をしていたので…。<br>
<br>
だからブームに乗っかって簡単に日本進出を果たした後輩たちとは<br>
一線を画すものがある…と思います。<br>
<br>
<br>
リダのインタビュー（今回はコラムですが）を読む度に<br>
ジェジュンが彼と親友になった理由がよく分かる〜と思いますよ〜＾＾<br>
<br>
他にも良い話をしてるのでぜひ上のリンクから飛んで<br>
全文を読んでみてください〜＾＾<br>
<br>
<br style="color: rgb(153, 102, 51);">
<span style="color: rgb(204, 102, 0);">常に後悔せず、今日を楽しんでください。</span><br
style="color: rgb(204, 102, 0);">
<span style="color: rgb(204, 102, 0);">今日苛ついたことを解決できず、今日が過ぎてしまえば後悔だけが残るの
で。</span><br>
<br>
<br>
ってとこも、うんうん、と頷きながら読みました。<br>
<br>
あと、日本のファンにもらって一番記憶に残ってるのがたこ焼き器って（笑）<br>
<br>
そういえば昔、日本のテレビでたこ焼き作る企画があった時、<br>
ジュンス、自分が一番まるまる（たこ焼きをまるめること）するのうまい！とか豪語して<br>
結局一番ぐちゃぐちゃで、<br>
最初からVTR撮り直そう！時間はある！とか叫んでたな〜と思い出しました（笑）<br>
<br>
あぁ、ジュンス…( T ∀ T )<br>
<br>
<br>
そして現在のジュンスは？（・∀・）<br>
<br>
まずコンサート前。<br>
<br>
<br>
<span style="color: rgb(51, 153, 153);">2013/8/11</span><br
style="color: rgb(51, 153, 153);">
<br style="color: rgb(51, 153, 153);">
<span style="color: rgb(51, 153, 153);">김준수@1215thexiahtic</span><br
style="color: rgb(51, 153, 153);">
<br style="color: rgb(51, 153, 153);">
<span style="color: rgb(51, 153, 153);">오늘 한국에서의 마지막콘서트 네요~~오늘 유종의 미 를
거둘수있게 놀아봅시다^^ 17:21</span><br style="color: rgb(51, 153, 153);">
<span style="color: rgb(51, 153, 153);">今日、韓国での最後のコンサートですね〜〜今日有終の美をおさめるよ
うに遊んでみましょう^^</span><br style="color: rgb(51, 153, 153);">
<br style="color: rgb(51, 153, 153);">
<span style="color: rgb(51, 153, 153);">한솔아 교육받자..^^ </span><a
style="color: rgb(51, 153, 153);"
href="https://pic.twitter.com/Ed5MxgCoK9">https://pic.twitter.com/Ed5MxgCoK9</a><span
style="color: rgb(51, 153, 153);"> 17:35</span><br
style="color: rgb(51, 153, 153);">
<span style="color: rgb(51, 153, 153);">ハンソラ、教育受けよう…^^</span><br>
<br>
<br>
前回のツイに引き続き、友人のハンソルさんから離れられないジュンス…（爆）<br>
あ、画像には한솔교육（ハンソル教育）と書いた看板が写ってます（笑）<br>
<br>
<br>
そして釜山コンサート後。<br>
まずダンサーのライアンさんから。<br>
<br>
<br>
<span style="color: rgb(153, 153, 0);">Ryan Chandler@cRyanChandler</span><br
style="color: rgb(153, 153, 0);">
<br style="color: rgb(153, 153, 0);">
<span style="color: rgb(153, 153, 0);">ライアンさん→ジュンス</span><br
style="color: rgb(153, 153, 0);">
<span style="color: rgb(153, 153, 0);">@1215thexiahtic it's always an
honor to share the stage with you. </span><br
style="color: rgb(153, 153, 0);">
<span style="color: rgb(153, 153, 0);">See you soon my friend ~
L.P.B.&nbsp; 21:25:12</span><br style="color: rgb(153, 153, 0);">
<br style="color: rgb(153, 153, 0);">
<span style="color: rgb(153, 153, 0);">君と一緒にステージを共有できて名誉だ。</span><br
style="color: rgb(153, 153, 0);">
<span style="color: rgb(153, 153, 0);">また会おう、友よ〜L.P.B. &nbsp;</span><br>
<br>
（L.P.B＝ロストピンクボーイ？？（笑））<br>
<br>
<br>
<span style="color: rgb(51, 153, 153);">ジュンス→ライアンさん</span><br
style="color: rgb(51, 153, 153);">
<span style="color: rgb(51, 153, 153);">@cRyanChandler thank you!!i
will miss you</span><br style="color: rgb(51, 153, 153);">
<span style="color: rgb(51, 153, 153);">Bro!!!!!!!!! 21:41</span><br
style="color: rgb(51, 153, 153);">
<span style="color: rgb(51, 153, 153);">ありがとう!! 私は君を恋しく思うだろう</span><br
style="color: rgb(51, 153, 153);">
<span style="color: rgb(51, 153, 153);">兄弟!!!!!!!!! </span><br>
<br>
<br>
以下、すべてジュンスのツイ。<br>
<br>
<br>
<span style="color: rgb(51, 153, 153);">I love all my freinds <a
href="https://pic.twitter.com/RHqSDLyg8M">https://pic.twitter.com/RHqSDLyg8M</a>
23:39</span><br style="color: rgb(51, 153, 153);">
<span style="color: rgb(51, 153, 153);">私はすべての友人たちを愛す</span><br
style="color: rgb(51, 153, 153);">
<br style="color: rgb(51, 153, 153);">
<br style="color: rgb(51, 153, 153);">
<span style="color: rgb(51, 153, 153);">ジュンス→アメリカから来た女性ダンサーさん？</span><br
style="color: rgb(51, 153, 153);">
<span style="color: rgb(51, 153, 153);">@AshleeNino thank you~~~~☆ 23:42</span><br
style="color: rgb(51, 153, 153);">
<span style="color: rgb(51, 153, 153);">ありがとう〜〜〜〜☆</span><br
style="color: rgb(51, 153, 153);">
<br style="color: rgb(51, 153, 153);">
<br style="color: rgb(51, 153, 153);">
<span style="color: rgb(51, 153, 153);">아그리고..우리 씨제스 직원들과 수호대 형 동생 다
사랑합니다^^</span><br style="color: rgb(51, 153, 153);">
<span style="color: rgb(51, 153, 153);">아 참고로 안경쓰신분이 이노래웃기지에 유일한 실명이
기재되신..재덕이형입니다^^</span><br style="color: rgb(51, 153, 153);">
<span style="color: rgb(51, 153, 153);">재은누난 왜 눈한쪽만 보이시나요ㅋ<a
href="https://pic.twitter.com/5h7TQZmd2P">https://pic.twitter.com/5h7TQZmd2P</a>
00:20</span><br style="color: rgb(51, 153, 153);">
<br style="color: rgb(51, 153, 153);">
<span style="color: rgb(51, 153, 153);">あ、そして…私たちのシージェススタッフと、守護隊の兄さん、弟、み
んな愛しています^^</span><br style="color: rgb(51, 153, 153);">
<span style="color: rgb(51, 153, 153);">あ、ちなみにメガネの方がイノレウッキジ（この歌笑えるだろ）で唯一
実名が記載されている…</span><br style="color: rgb(51, 153, 153);">
<span style="color: rgb(51, 153, 153);">チェドク兄さんです^^</span><br
style="color: rgb(51, 153, 153);">
<span style="color: rgb(51, 153, 153);">ジェウン姉さんはなぜ片目だけ見えますかね（笑）</span><br
style="color: rgb(51, 153, 153);">
<br style="color: rgb(51, 153, 153);">
<br style="color: rgb(51, 153, 153);">
<span style="color: rgb(51, 153, 153);">그리고 서울 부산 다 함께 웃고 울고 뛰어주신 팬여러분
모두 다 사랑합니다^^♥♥ 00:23</span><br style="color: rgb(51, 153, 153);">
<br style="color: rgb(51, 153, 153);">
<span style="color: rgb(51, 153, 153);">そして、ソウル、釜山、すべて共に笑って泣いてくださったファンの皆
さん</span><br style="color: rgb(51, 153, 153);">
<span style="color: rgb(51, 153, 153);">ぜんぶ愛しています^^♥♥&nbsp; 00:23</span><br>
<br>
<br>
<br>
ここまで。<br>
<br>
アメリカから来たダンサーチームの方々って、<br>
ほんとに生き生きとしてるというか、人生を楽しんでるな〜って感じがしますね＾＾<br>
<br>
<br>
そして、ついにチェドク兄さん登場（笑）<br>
ジェジュンの声と似てると言われた方ですが、お顔は…（以下自粛（笑））<br>
<br>
でも良い人っぽい顔です！←フォローにがんばってる感が…（笑）<br>
<br>
イ・ジェウン姉さん、ほんとにちょっとしか写ってなくて…チラリズムですか（笑）<br>
<br>
<br>
最後はコンサートに来てくれたファンへのメッセージ。<br>
すごい！<br>
ハートマークが2つも飛んでる！（笑）<br>
ジュンスご機嫌ですね〜＾＾←お酒は飲んでないでしょうけど<br>
<br>
でも3回寝たら、もう『エリザベート』！？<br>
<br>
すごく日程がタイトだけど、<br>
コンサートでファンにエネルギーもらったって言ってたから大丈夫ですよね！（・∀・）<br>
<br>
ということで今日も一曲！（笑）<br>
<br>
ファングン〜ビョ〜リ　ト〜ロジルテ〜ミョン〜♪<br>
セサンウルヒャ〜ンヘソ　ヨヘンウルトナヤヘ〜♪<br>
プ〜ドゥチ〜ソン　ピンナヌンパ〜メ♪<br>
チョノプンソンビョグルロ〜モソ♪<br>
アムド カボジモッタングゴスロ♪<br>
チョセサンウルヒャンヘソ〜ナ〜ラ〜バ〜♪<br>
ナラ〜オ〜ラ〜♪<br>
<br>
（訳：黄金の星が落ちる時<br>
　　　世界に向かって旅立たなければ<br>
　　　北斗七星が輝く夜<br>
　　　あの高い城壁を超え<br>
　　　誰も行ったことのないその場所へ<br>
　　　世界へ向かって飛び出せ<br>
　　　飛んで行け）<br>
<br>
<br>
<br>
<br>
<br>
あ、通常コメントはコメント本文内に「認証済」と書いていただくと<br>
投稿できる仕組みになっています〜（・∀・）<br>
お気軽にどうぞ〜＾＾<br>
<br>
あと、ピアノの先生ではありません（＞＿＜）<br>
ピアノはただの趣味です…<br>
<br>
（。＞＿＜）上達しないよ〜…ユチョン先生に教わりたいよ〜…（笑）<br>
<span style="color: rgb(204, 102, 0);"><br>
</span><a href="http://blogranking.fc2.com/in.php?id=776885"
target="_blank"><img
src="http://blogranking.fc2.com/ranking_banner/d_04.gif"
style="border: 0px none ;"></a><br>
<span style="color: rgb(255, 204, 0);">ランキング参加中。<br>
みゅうさんが呼びかけられた【JYJブログ花咲けプロジェクト】に賛同して登録しました。<br
style="color: rgb(255, 204, 0);">
</span><span style="color: rgb(255, 204, 0);">ぽちっと押していただけるとうれしいです＾＾</span>]]> 
    </content>
    <author>
            <name>月子</name>
        </author>
  </entry>
</feed>