忍者ブログ

旧JYJ world exists blog(2012.11.15-2013.8.31)

新しい記事は新ブログ(アメブロ)で書いてますが、過去記事はここに置いてあります。 JYJの非公式ファンサイト<JYJ world exists>のブログです。

[PR]

×

[PR]上記の広告は3ヶ月以上新規記事投稿のないブログに表示されています。新しい記事を書く事で広告が消えます。

改めて歌詞を読む4[僕だけの慰め]

1.
あなたの為に準備した指輪は半分を失って
僕の指にだけ残された悲しみが また泣いて
雨が降ったらいいみたい 僕の涙を隠すように
泣いて 泣いて また泣いて

僕の耳に流れている悲しい歌声が
座り込んでしまった僕の心臓を止めてしまいそう
去らない愛の魂が僕をまたつかまえて
泣いて 泣いて また泣いて

愛 愛 僕を捨てていった愛
愛 愛 記憶と思い出の中に生きる
すでにあなたは僕の魂なのに どうやって生きればいい
あなたがいないのに


2.
自分でも知らないうちに頼んでいたあなたの分のコーヒーも
僕の心と違って冷めてしまったあなたのように冷たく
すでにずれた愛のパズルをまた合わせようと
泣いて 泣いて また泣いて

愛してる 愛してる 僕を捨てていった愛も
愛してる 愛してる 記憶と思い出の中に生きても
すでにあなたは僕の魂なのに どうやって生きればいい
あなたがいないのに

ああ 私の愛よ あなたはどこに
ああ 私の愛よ 永遠に



これはジェジュンのソロ曲「나만의 위로(僕だけの慰め)」(韓国語曲)の訳です。
作詞作曲はジェジュン。
JYJ関係の曲の中では比較的新しい曲なので訳をご存じの方も多いと思いますが
日本で現在公開中の映画『コードネーム:ジャッカル』の挿入歌でもあり、
今、訳さずにいつ訳すの?ということで訳してみました。

サビの、♪サラン サラン ナルポリゴガサラン…が印象的なバラードで、
ギターの伴奏だけで静かに始まりながら終盤は非常に盛り上がり
最初とは別の曲みたいな感じさえ受ける曲です。

タイトルは「僕だけの慰め」なのに、歌詞はとても淋しい…
だけどこれがジェジュンにとって一番核になる愛の形なのかもしれないと思いました。



去年、ジャッカルが韓国で劇場公開された時のインタビューで、

子供の頃、4年8ヶ月つき合っていた女の子がいたが、上京する時に別れて、
でもデビューしてからも時々連絡していたら
もう連絡しない方がいいと相手から言われた…
自分は率直に友人として付き合おうとしたが、相手はそうはできなかったようで…

というような話をしているのを読んで、10代で4年8ヶ月という長さにも驚きましたが
別れて友達に戻って、しかもデビューして生活が激変してからも
連絡していた(しかも相手から連絡しないよう言われた)と聞いて二重の驚き。
でも同時にジェジュンだな〜とも思って。


この曲の歌詞に出て来る指輪の話は年齢を考えるとこの時の話ではなさそうですが、
やはり実話だそうで、恋人はジェジュンがペアリングを購入したことも知らず
離れていったと…
で、即、購入したお店に返品に行ったけど、ジェジュンの方の指輪はもうはめちゃってたので
返品できなかった、なんて…そこは本当の話か、ジェジュンの冗談か分かりませんけど^^;


なんかもう…私と正反対なんですよ^^;
私は、

ヘイ!
過去は捨てていくぜ!
ヘイ!
縁がなかったんだ!人間なんて他にもいっぱいいる!

みたいな(笑)


だからジェジュンを見てると「おぉ〜!」と衝撃というか驚きというか、
なんとも説明のつかない気持ちがする時があります。

でもジェジュンってただ未練たらしいとか女々しいとかそういう域を超えてるんですよ。
それが象徴的に現れているのがこのタイトル「僕だけの慰め」だと思います。
悲しい、淋しい記憶の歌なのに、その痛みもひっくるめて大切に心に留めておく。
しかもそれが、慰め、だと…
もし、悲しさをそのまま表したタイトルだったら全然意味が違って。
この曲はこのタイトルがあって初めてジェジュンの真意が分かるというか、
とにかく重要なタイトルで。


2番後半の、

愛してる 愛してる 僕を捨てていった愛も
愛してる 愛してる 記憶と思い出の中に生きても
すでにあなたは僕の魂なのに どうやって生きればいい
あなたがいないのに

の部分なんて、歌はしっかり歌ってるしむしろ力強い歌声なのに
慟哭しているように聴こえるという…
ジェジュンの表現力が感じられる曲でもあり。


この歌詞には「ナ」=自分、「ノ」=相手のこと、という単語が頻繁に出て来るのですが
普通だったら同じ歌詞の中では訳し方を統一すると思うのですが
(例えば「ナ」=僕、と訳したら、一貫して「僕」と訳す)
あえて最後だけそれまでの「僕」と変えて「私」にしてみました。

「僕の愛」としてしまうと、小さな感じになってしまうと思ったので。
この曲の感じだと、「僕の愛」という言葉では表しきれないほどの重みが
その言葉に込められている感じがしたので、
もっと大きさを感じさせる「私の愛」という訳し方にしました。


英語は勿論のこと、韓国語と比べても日本語は一人称(私とか僕とか俺とか)が豊富だな〜と
思うのですが、曲を訳す時、その一人称次第でずいぶん印象が変わるものだと思います。
この曲も、全部「私」にしてみたり、また「俺」にして読んでみたら
かなり感じが違うのではないかと。

相手をさす「ノ」も、辞書だと一般的には、君、お前、という、
わりと親しい人や、年下相手に使う感じの言葉で
日本語の「あなた」にあたる「タンシン」という言葉もあるそうなのですが
この「タンシン」は日本語の「あなた」ほどには頻繁に使われないそうで、
今回の「ノ」は、最初はオーソドックスに「君」と訳してみたのですが、
なんだか先に別れを決断して離れて行った恋人の方が大人びて感じたので
「僕」と「あなた」という対比がいいかな〜と思ってこの訳になりました。

実際の相手が年上だったのか年下だったのか分かりませんけど、
どちらが大人かどうかに実年齢は関係ないですもんね。



…ヘイ!と過去を捨てていく私ですが、
2番の歌詞にはちょっと涙が出そうになりましたよ。
自分でも分からない内に恋人の分のコーヒーも頼んじゃって…という所、
この一行で「僕」が「あなた」をどういう風に愛していたか分かるんですね。

そして、すでにずれたパズルを合わせようとした僕…

なんとなく、心がすれ違っているのを分かっていながら、
どうにかしてずれを埋めて、二人がぴったりと息が合って幸せだった頃に戻りたいと、
ペアリングを買ったのかな…
なんて思ったりもして。

短い中に、書いてあること以外の部分も想像させるような所があって、
作詞家としてのジェジュンもなかなかやるな、
と思いました。←偉そうですみません^^;



個人的に、ジェジュンのミニアルバムの中で一番多く聴いている曲です。
悲しい曲だし、「僕だけの慰め」というタイトルなのに、
聴いていて癒されるから不思議です。^^


【翻訳の余談】

一番最初の部分、

너를 위해 준비했던 반지는 짝을 잃고

の部分、直訳すると

君の為に準備をした指輪は組を失って

になるのですが、
(「짝(チャッ)」が「組」とか「ペア」という意味です)
そのまま日本語にするといまいち意味が通じないんですよね…^^;
ペアリング(韓国風に言うとカップルリング)の一方がなくなり(返品?^^;)
「僕」の指にだけ残りの一つが残っているという、
非常に悲しい現実を書いているわけですが…

いろいろweb翻訳してみると、組のかわりに「相棒」とかも出て来るんですが、
この言葉を見ると水谷豊さんを思い浮かべてしまい…(笑)
個人的に曲のイメージに支障が出るので(笑)
悩んだ末「半分」としてみました。



ランキング参加中。
みゅうさんが呼びかけられた【JYJブログ花咲けプロジェクト】に賛同して登録しました。
ぽちっと押していただけるとうれしいです^^

拍手[38回]

PR

昨日のジェジュンのツイ

そのままweb翻訳にかけると

집중최고데스
訳:集中最高です

って訳されるけど、
あれは

집 중 최고데스

訳:家の中最高です

じゃないかと思ったんですが…
韓国語初心者の私が何を言う、って感じですが…(笑)
家、落ち着く〜家、大好き〜なジェジュンなので。
ついでに私も家大好きなので。
ツイ見た瞬間、くつろぐJJ&Friendsの写真を見て
「やっぱり家が最高だよね〜!」と熱く共感したのでそう読みました(爆)


それにしても、語尾の데스、ってそのまま読みが「デス」で…日本語?^^;

グンちゃんも日本語流暢ですよね〜。
久々にグンちゃんツイを覗いてみた。
TOEICの勉強で苦労してたみたいで。

…ん?

グンちゃん、前に英語圏に留学してなかった?

それでも勉強しないと高得点はとれないのがTOEICなのかな〜
…TOEIC?
なにそれ、おいしいの?
という状況の私には何も分かりません(笑)
でも試験が終わったから勉強から解放されて遊んでるのね〜^^


今日も引き続き韓国のミュージシャンの方(ミュージシャンですよね!?」)が
写真を載せてくれて、今度はジェジュンとのツーショットでしたが、そのツイ、

김재중의 우울함은 부재중 ^^

訳:キムジェジュン(金在中)の憂鬱は不在中^^

ジェジュンとプジェジュン(不在中)をかけてるんですね〜♪
なんだか近い匂いを感じます〜ダジャレに(爆)

…で、またジェジュンは脱いでるんですね^^;

この前、ジェジュンのソロ活動のデータを作っていた時に
ジェジュンの写真集の情報を探していたら、
web検索の下に勝手に表示される検索ワードに
「ジェジュン セクシー 画像」」という検索候補が(爆)

一応言っておきますが、私はセクシー画像探してませんよ^^;
他の方がたくさんこのワードで検索してるってことですね^^;

ジェジュン…

面白いからいいけど…(笑)



話は変わってメンバーシップウィーク、
韓国人向け、日本人向けファンミは別日になって、
日本人向けファンミは5000人限定、空調も快適になるよう努力して
DVDもつけちゃいます〜☆

…って、なんで最初からそう発表しなかったんだ〜!^^;
なんというか…
とりあえず日本人のアドバイザーだけでも雇えないのでしょうか^^;
せっかくイベントやっても仕切りが悪くて
ファンもTT、それを見てJYJもTTになっちゃったら
残念すぎるから〜。


そういえばこの前のNIIイベントの写真、
今日になってまたゆっくり見ていたら
記者向けの会見の場でジェジュンさん…

ジュンスと一緒に「サランヘ(愛してる)」ポーズやろうとして断られてる…?(爆)


ちなみに、

1.一人でやるサランヘポーズ→両手で胸の前にハートをつくる
(これ、ジェジュンやってましたね)

2.一人でやる大きめサランヘポーズ→両腕で頭の上でハートをつくる

3.二人でやる大きめサランヘポーズ→片腕ずつ使って二人の頭の上でハートをつくる


3をジュンスとやろうとして腕を上げたジェジュンさん、
ヒョンの行動に笑いを堪えるジュンスさん…という風に見えたのですが(笑)


今回登場しなかった2の一人でやる大きめサランヘポーズですが、
私、最初にそれを見た時、「ウキ!」ってお猿の真似をしてるんだと思いましたよ(爆)
誰がやっているのを見たのかは忘れましたが…
なんでお猿アピールをしてるのだろうと不思議で…(笑)

そうしたらなんだ、「大好き!」っていうことだったのか〜と納得。

納得…したんですけど、まだちょっとその名残があって、
あれは公式Face bookだったかLINEだったか、
ジェジュンが可愛く2の一人で大きめサランヘポーズをやってるのを見た時、
私の頭の中では効果音が「ウキ!」って鳴りましたよ(笑)
まあ、効果音付きで一層可愛く見えたのでいいんですけど(笑)


ジュンスの天使シアポーズを「老けた…」とか言っておいて
可愛さに貪欲なジェジュヒョン(27歳)をユチョンはどう思ってるんですかね。^^;
「楽だ…」とか?^^;←自分が可愛さを求められなくて済むから(笑)
そう思ってたのに、ジェジュンがやりまくった(正確にはやらされまくった^^;)
キヨミを自分までやらされる羽目になって、
「こっちまで火の粉が飛んで来た〜>_<」って感じでしょうか(笑)

ユチョン、イベントの前の日眠れなくて床で寝たと聞いてちょっと心配ですが。
変な所で寝ると腰を痛めるよ!気をつけて!



ジェジュン初主演映画『コードネーム:ジャッカル』は
いよいよ明日、日本劇場公開です〜!!!
(正確には女優のソン・ジヒョさんとジェジュンのW主演です!
 韓国はドラマでも男女のW主演が多いですね〜^^)



ランキング参加中。
みゅうさんが呼びかけられた【JYJブログ花咲けプロジェクト】に賛同して登録しました。
ぽちっと押していただけるとうれしいです^^

拍手[28回]

蓮から始まる連想ゲーム

韓国のミュージシャンの方がグンちゃんことチャン・グンソクさんとジェジュンが
ジェジュン宅にいる写真をアップしてくれましたが…

最初グンちゃんだと分かりませんでしたよ(爆)
だってギター抱えて丸くなりすぎていて…(笑)
その後ろでこそっとピースして写り込むジェジュン。^^

ホスト診断もジェジュン、山P、グンちゃんと、
さすが芸能人で写真が完璧☆
ただ写りが良いじゃなくて、完全にホストになりきってる(笑)

…まあ、ジェジュンが一番好きですけど。←JYJファンだから当たり前(笑)

山Pファンもグンちゃんファンも気を悪くしないでくださいね〜。

それに…俺様キャラが好きじゃなくて、
あの写真だとジェジュン(蓮、か(笑))が一番気が弱そうだから〜という理由も(笑)

俺様は好きじゃないけどXIA様は好きです。^^


グンちゃんは「皇子」ってホスト名で、グンちゃんと言えばアジアのプリンスだし、
そうなるともしかしてこの名前って自分でつけられるの?と思って…

ジェジュンのホスト名のレン、ってどこかで聞き覚えがあるんだけど…
レン…れん…
と考えていて思い出しました!

NANAに出てきたナナの元カレだ〜!!
元カレと言ってもすごく重要な役で、映画では松田龍平さんが演じていました。^^
うん…かっこよかった(笑)
しかもこのレン、漢字も蓮ですよー。
ジェジュンどこまでNANA好きなの〜(笑)←本当にNANAからとったのか知らないけど^^;
でも私も好き(笑)

ジェジュンが東京ドームでカバーした「Glamorous  Sky」も好きですが、
劇中でブラスト(主人公のいるバンド)のライバルのトラネスのボーカル役を演じた
伊藤由奈さんが歌った「Endless Story」が好きで。

たとえば誰かの為じゃなくあなたの為に歌いたい、この歌を…

ふとした時に思い出します。
重ねた手、離さないで…というところも好き。
英語の歌詞も多い歌なので、ユチョンに歌ってほしいな…と時々思ったりします。


でもやっぱりカバーよりオリジナルですよ!
ユチョン、ドラマの予定がないならソロアルバム出そうよ〜!
時間的、精神的に大変ならライブはしなくてもいいから
アルバムだけでも〜!
ドームで歌った曲のリリース予定は現在はないと言ったようですが、
これが入るか入らないかは置いておくとしても
とにかくユチョンのオリジナル曲いっぱいのアルバムが聴きたいです!

…と、ここで叫んでもあれですが(笑)
売り上げや評価なんて心配せずに、好きな音楽を楽しもうよ、ユチョン。^^


NIIイベントのユチョン、なんでピンクなんて膨張色を選んだんだ〜!と思いましたけど
メディア写真を見ると別に大丈夫でしたね(笑)
体はね…
顔はちょっとむくんでたような^^;

XIA様はどこにもいなくて、ジュンたんしかいませんでしたが(笑)
ファンに押し切られて合格か微妙なファンとも全員ハグしたというジュンたん…
そういう優しさが好きです〜^^
しっかり合格不合格の判定をしたジェジュンとユチョンも
他のファンを待たせるのを気遣っての優しさだと思いますが〜^^


一番女性を好きなのはユチョンですが←あっ(笑)
一番女性に弱いのはジュンスですよね〜。
昔、自分は人見知りで、特に女性に弱くてうまく話せない〜と言ってましたし。^^
そりゃ、押し切られるわけだ(笑)

ジェジュンの王子キス(ファンの手にキス)が話題になってましたが、
ジェジュン、おもしろいこと考えますね〜^^
いつも同じじゃつまらないもの〜

…とか言ってられる私はジェジュペンではないからでしょうか(笑)
でもジェジュン宅でくつろいでたグンちゃんにちょっと嫉妬!(笑)




今日の話題。

・JYJがアウトドアブランドM-LIMITEDの専属モデルに!


アウトドア…私とは縁遠い言葉だけど…(笑)
ユチョンって虫が苦手なわりにはアウトドアな遊びが好きですよねー。
船とかスノボとか。
虫除けさえ万端にすればキャンプにもはまるかも!?(笑)


・公式LINEにジュンスのセルカ(自分撮り写真)

ジュンスのセルカ…
いつも考え考え撮ってる感じが好きです^^(笑)
シンプルな服も私は好きなんですけど…
ちまたではまた、ユニ○ロ?とか言われちゃうのでしょうか(爆)
時期的にヒートテックではなくドライテックとか(笑)
でももう一回言いますけど、私はシンプルな服のジュンスが好きです。^^

ちょっと前にマネージャーさんが撮った写真から〜と公式LINEにアップされた
食卓前で携帯を見てるジュンスの写真も好きで…
白いランニングって一歩間違えたら事故ですけど(爆)
ジュンスは私服はシンプルな方が良い〜^^

一方でジェジュンは!
LINEの日本旅行記の表参道にいると思われる写真、お洒落な服でしたね〜!
ちょっとエスニック風味もあって、襟の開き具合やサイズ感も完璧!
ジェジュンはただ流行に乗っかるお洒落ではなく、
自分に似合うかっこいいものを選んでくるからすばらしいですね〜!

韓国で男性服のセレクトショップとかやったら芸能人にも人気が出そうですけど
そんな時間はないか〜(笑)


昨日のBS朝日のJ-POPマンデーは短い時間でしたがすごく愛情かけて
「コードネーム;ジャッカル」を紹介してくれた感じでした。^^
「Kiss B」と「僕だけの慰め」もバックで流してくれて。
韓ラブはほんとに少しでしたが来週に期待です。^^


ランキング参加中。
みゅうさんが呼びかけられた【JYJブログ花咲けプロジェクト】に賛同して登録しました。
ぽちっと押していただけるとうれしいです^^
拍手コメントもいつもありがとうございます。^^

拍手[29回]

ジェジュンの番組情報(BS)とヒョン考察

ジェジュンソロ曲の「守ってあげる」の作曲者はチェ・ギュソンさんだと
『ボスを守れ』のOSTを持っている方から拍手コメントで教えていただきました〜!
S様、ありがとうございます!

パスワードをどうしたらいいのかというお話でしたが、
通常コメントを書き込む時のパスワードは
自分で英数字(半角)を自由に組み合わせて入力すればOKのはずです!
一般的には、パスワード泥棒に合いにくいように
言葉になってないデタラメの組み合わせで8文字以上が推奨されています。
でもデタラメな組み合わせを暗記するのはまず無理なので、
先にメモにとっておくことをおすすめします〜^^

ここまで(コメント投稿時にパスワードを入力)は多くのブログで共通なのですが、
こちらの忍者ブログにはもう一つの独自の認証パスワードというのが必要になります。
これはブログの管理者(つまりここでは私^^*)が決めた認証パスワードを
通常コメントのコメント欄の中に記入しないといけないという忍者ブログ独自のシステムで、
それを書かないと、書き込むボタンをおしても
認証パスワードを求められて書き込みができません。

なので、通常コメント投稿の際には、コメントの末尾に
[認証済]
の一言をお願いします。
これが私が決めた認証パスワードです…^^;

ちなみにこのブログではコメントを管理者が承認後に公開という方式をとっているので
正しくコメント投稿されても管理者(つまりここでは私^^*)が見るまで
公開されません。
他の大手ブログエンジンの所と違って、
「承認待ちのコメントがあります」的な文章も出ないみたいですー^^;

なので、投稿した後は気長にお待ちいただけるとうれしいです…^^




さて、今までこちらではユチョンの番組出演をお知らせすることが多かったですが、
今日はジェジュン!
…って、もうみなさん知ってると思いますけど〜^^;

2013年4月29日(月)23:00-23:15 BS朝日
J-POP マンデー「コードネーム:ジャッカル」

番組概要
密室のふたりと、彼らを取り巻く人々が巻き起こす、
予測不能なラブ・サスペンス「コードネーム:ジャッカル」を特集!
J-POPシングルランキングも見逃せない!



短い、15分の番組ですけど、デジタルのテレビ番組表で
「コードネーム:ジャッカル」を特集の文字を見るとテンションが上がります〜!!
同じ日の23:00-24:00 BS11韓ラブでも少し映画紹介があるようなので
こちらもチェックです〜。←こちらは番組概要に「JYJジェジュンも」の文字が!


ちなみに、個人的にですけど、
ただ「ジェジュン」とか「ユチョン」とか「ジュンス」って名前をテレビで聞くより、
「JYJジェジュンの〜」とか、頭に「ジェイワイジェイ」ってつくと
ドキっとします。*^^*

3人それぞれ好きで、ソロ活動でもどんどん活躍してくれたらと思っているのですが
「JYJ」って名前の響きに特別ときめくみたいです〜*^^*

本人達にしても、ソロ活動をしていてもJYJという帰る家がある、
そこには何があっても絶対味方でいてくれるメンバーがいるというのが
精神的な大きな支えになってるのではないかと思いますね〜。
家族やスタッフも大切ですが、
芸能人の孤独は同じ立場の人じゃないとなかなか分かり合えないもの。

まして同じ重荷を一緒に背負ってきた3人で、
ジェジュンは日本のファンに「信頼」という言葉を使ってくれたけど
メンバー間の信頼に勝るものはないのではないでしょうか〜。


…なんて、JYJのファンにとっては当たり前のことをつらつらと考えた日曜日^^;

まあ、ジェジュンがユチョンとジュンスに
「もっとヒョン(兄)をかまってよ!」という欲求を持ってるのは
薄々感じてはいますが…(笑)

ジェジュンは頼られたい人なんですよねー。
ヒョン(兄)と言ったって、ユチョンと4ヶ月ちょっとしか生まれに差がないくせに(笑)
ジュンスとだって11ヶ月弱。

時々、年下なのに2人の方が大人に見えることがある、って…

だってほとんど同い年(爆)

でも、行動の端々に

「俺、ヒョンだから〜」

っていう様子が見えるジェジュンが微笑ましいです。^^



…………まあ、この流れでいったら、

誰をお兄さんにしたいか?

って考えちゃいますよね。←そうでもない?(笑)


……


……


……ジュンスで。


またジュンス〜!?って言われそうですけど(笑)
ジュンスが時々「年上風」を吹かせるところが好きなんです〜。

だいぶ前の話になっちゃいますけど、
ソウルコンサートの時、写真を見ながらトークするコーナーでユチョンが、

L.Aが寒くて、(靴下を余分に持ってなかった為に)ホテルではタオルを足に巻いて寝た

という話をした時、

フロントに言えば布団をくれますよ、頭を使わないと♪

と言ったジュンスの顔…(笑)
ユチョン、思わず笑っちゃってましたけど〜。^^

あの、ごく稀に登場するジュンスの年上風が好きで〜^^


ちなみにこの時ジェジュヒョンは

すね毛がアップで映ってすみません…

と、ユチョンのすね毛をやたらと気にしていました(爆)

別にいいじゃん〜と笑っていたユチョン。
ユチョンの寝顔写真をいろいろ持ってるというジェジュンに
いつ撮ったの〜?と笑っていたユチョン。
冷静に「ジェジュンはいつも隠し撮りするじゃない」と言うジュンス。

このトークコーナー、ソウルコンサートDVDに収められているんですが
それぞれの性格がよく現れていて面白いです。^^




話は変わりまして。


ジェジュン…
昨日、少しネットを見ていて…
もしかして8〜9日前に日本に来てる?と思ったんですけど…
ほんとに来てたのかーい!(笑)→JYJ公式LINE参照

とても幸せな一週間の休暇だったと…良かったねTT


昨日ゲストに城田優さんが出るというのでSma STATIONを見ていて、
やっぱりでっかいな〜と感心してたんですが(笑)
ジェジュンはユユ(←ジェジュンが城田さんにつけたあだ名)とも
会えたんですかね〜。^^

LINEに載せてたホスト診断ゲームの結果の写真…
チャラ度が満点なのは置いておくとして、(笑)
なんか書いてあることが微妙に合ってておかしい…(笑)

あ、でもジェジュン、前に、女の子に面と向かって告白するのは苦手〜と、
なんかのインタビューで言ってたような。
意外だな〜と思ったので印象に残ってます。

となりの山P…爽やか度満点なのに写真が全然爽やかじゃない件について。(笑)
しかも響鬼、って仮面ライダーか!(笑)
ジェジュンは蓮って…すごく蓮(れん、ですよね?)っぽくておかしいです(笑)
これ、自動で名前も出てくるんですかねー。
やったことないので分かりませんが(ホスト診断…見かけてもやりませんし(笑))

ほんとに楽しかったのが伝わってきて、うれしいです。TT




ランキング参加中。
みゅうさんが呼びかけられた【JYJブログ花咲けプロジェクト】に賛同して登録しました。
ぽちっと押していただけるとうれしいです^^

拍手[47回]

韓国語初心者が韓国語で調べ物をするの巻

前回、拍手が30超えた〜と喜んでいたら、いつの間にか40超えてました〜!^^
いつもは記事をアップして2、3日したら打ち止めになるのですが、
今回は数日経ってもじわじわと拍手数が伸びて…

なんだか、欽ちゃんの仮装大賞で合格した気分♪(笑)

…欽ちゃんの仮装大賞って、一旦、点数が止まったかに見えて
テ、テ、テ、テテテテちゃんちゃららんら〜んちゃっちゃっちゃ♪って、
点数が伸びて合格、がよくありますよね(笑)
審査員と欽ちゃんの駆け引きもあったりして…(笑)
それを思い出したんです(笑)


FC2のブログランキングもこの前初めて50位以内に入りました。
50位以内というか…ジャスト50位だったんですけど(笑)
FC2ブログランキングは1〜50位が1ページ目で、
51〜100位が2ページ目…というふうに続いていくので
おお〜!1ページ目だ〜!と驚いてうれしかったです。^^

これもきっとぽちぽち隊のみなさん(JYJブログ花咲けプロジェクトを応援して下さる方々♪)が
がんばってくださったのだろうと思います〜^^
ありがとうございます。

そのJYJブログ花咲けプロジェクトの発案者であるみゅうさんが、
賛同したJYJブログのリストを作ってくださいました〜!!

素顔のままで 〜I love you just the way you are〜
【JYJブログ花咲けプロジェクト】リンク集 (04/21)


これでもうブログ迷子ちゃんも大丈夫!←私か…^^;

みゅうさんがユチョペン(ユチョンのファン)さんなので
必然的にユチョブログが多いですが、
よ〜く見るとジェジュペンさんやシアペンさんもいらっしゃいます。^^
私のように3人とも一番好き〜という方も^^

みなさん、JYJがどれだけ好きか、JYJがいかに面白いかを(←えっ?(笑))
いろんな視点から書いてらっしゃいますので、
もしここで初めて花咲けプロジェクトを知った〜という方がいたら
リンク集を頼りにブログ巡りをしてみるのも楽しいと思います。^^

ここより頻繁に更新してる所ばかりですし…^^;


ブログを書かないで何をやっていたかと言いますと、
いよいよ本格的にソロ活動のページを!
途中、ちょっとデータが消えたりして落ち込んだりもしたけれど!
私は元気です!…あれ?なぜか魔女の宅急便のセリフに…(笑)

でも、ようやくジェジュンのページが8割くらいできたところで、
3人揃っての公開はまだしばらく先になりそうです…

データを作るにあたっては、
二つ以上の記事(ニュースサイトとか、CD取扱店の案内とか)に
あたるようにしているので、時間がかかって…←仕事かっ!(笑)



そんなふうに調べていて、ちょっと気付いたことが。
アルバム曲は韓国語のものでも日本のCDショップで作詞作曲者が分かるのですが、
ドラマのOSTは歌手名はあっても作詞作曲が誰かまでは書いてないことが多いんですね。

OSTが手元にあればいいんですけど、ない場合ネットで調べるしかないわけですが
ジェジュンの「守ってあげる」(『ボスを守れ』挿入歌)を調べていたら
日本語で検索すると「ジェジュン作詞作曲」と書いてるブログが多くヒットするのです。
でも韓国語で検索すると、作詞はジェジュン、作曲はチェ・ギュソンと出て来て…
日本語でもそう書いてあるところもあるし…

どっちなんだろう?
(誰か『ボス守』のOST持ってる人ーー!!(笑))

と思ったんですけど、韓国版ウィキペディアのジェジュンのページを見ると
ジェジュンが作詞した曲の所に「守ってあげる」があったので
やっぱり作曲はジェジュンでなくチェ・ギュソンさんの可能性が高いかな〜と思いました。
でも韓国のニュースサイトでも曲の発表当時、
ジェジュンの作詞作曲と書いた記事もあったんですよね〜。

私はそんなに韓国語が分かるわけではないので、
調べたいことがあると

・調べたいことをまずは日本語から韓国語にweb翻訳
・出てきた韓国語でweb検索
・検索結果で気になるページをweb翻訳で韓国語から日本語へ翻訳
・韓国語のページと日本語にweb翻訳したものをつき合わせて理解しようとする

という感じで何とかやってます^^;

韓国語は日本語と語順が似ていますし、
ニュースサイト等はちゃんと分かち書きにしてあるので理解がしやすいです。

JYJの韓国でのニュースが日本語のツイッター等で回って来た時、
内容がちょっと変だな?おかしいな?と思ったら
この方法で韓国のニュースサイトの芸能情報を見てみるのもいいですよ♪
元記事のURLが分かればもっと早いですしね。^^

ただ、個人のブログやツイッターだと全然分かち書きにしない人がいるので
読むのが大変なことになります…(ジェジュンの某姉さんとか…←某って…(笑))

ユチョンだったかな…ジェジュンだったかな…も、
ツイッター始めた最初の頃は時々だーっと続けて書いてる時があって
私自身今より韓国語が読めなかったのでどこで区切るかもよく分からず、
分かち書きじゃないとweb翻訳もあまり訳に立たないしで苦労した覚えたあります。

でもその後は韓国語がぼちぼちしか読めない他国のファンを意識してか
ちゃんと分かち書きしてくれるようになったので
読みやすくなりました〜^^

ちなみに、

歌詞=가사(カサ)
作詞=작사(チャクサ)
作曲=작곡(チャッコク)

って感じで、発音は自信ないですけど(韓国語には例外的読みというのが存在しますが、
その例外的読みからも外れた一般的読みがあったりしますよね〜覚えるの無理!^^;)
漢字そのままハングルに反映されてて理解しやすいですよね♪



そういえばジェジュン、1〜2年前にわりとハングルの書き間違いをしてて
ファンに突っ込まれたりしてましたね(笑)
日本語もやばいけど韓国語もやばい!って焦ってましたけど(笑)

でも少し前にジェジュンは
自分が韓国語教えたら3ヶ月で1年勉強したくらいにする!
とか何とか言ってたとか(笑)
時間がある時は積極的に本を読んでいるようですし、
書き間違えて突っ込まれてた頃とはもう違うのかな〜(笑)


でもな〜ジェジュンは意外とスパルタっぽいからやだな〜なんて(笑)
昨日教えたのにもうわすれたっすか!
…とか、怒られて、涙目になりそう(笑)

ユチョンはあくまで静かなんですけど
え?これがわからないの?そうっすかー…はー…
とか溜め息つかれて地味に凹みそうなので、
ジュンス先生でお願いしますっ!(笑)

で、

チュングヘヨ!

(サッカーします!)

オヌルド チュングヘヨ!

(今日もサッカーです!)

チュング チュルゴワッソヨ!!

(サッカー、楽しかったです!!)


…とか、使い道の少ない韓国語を学んでくる(爆)

(サッカーのハングルは축구で、普通に読むとチュックなんですけど
 韓国の人が発音してるの聞いたらチュングと聞こえたのです〜)


ジェジュン…今、ようやく少し休めてる時期だと思うのでじっと黙って待ってますけど、
少しはツイしてくれないと韓国語忘れちゃうよ〜!←私が(笑)



ランキング参加中。
みゅうさんが呼びかけられた【JYJブログ花咲けプロジェクト】に賛同して登録しました。
ぽちっと押していただけるとうれしいです^^

拍手[39回]

カレンダー

03 2024/04 05
S M T W T F S
1 2 3 4 5 6
7 8 9 10 11 12 13
14 15 16 17 18 19 20
21 22 23 24 25 26 27
28 29 30

フリーエリア

最新CM

[09/01 kyojunまま]
[08/26 sora]
[08/23 sora]
[08/19 sora]
[08/14 usagi]

プロフィール

HN:
月子
性別:
非公開

バーコード

ブログ内検索

P R